Упр.478 ГДЗ Бархударов 8 класс (Русский язык)

Решение #1 (Учебник 2023)

Изображение Замените прямую речь косвенной, обратите внимание на формы местоимений. По возможности заменяйте повторяющиеся глаголы косвенной речи. Запишите )редложения в той...
Дополнительное изображение

Решение #2 (Учебник 2020)

Изображение Замените прямую речь косвенной, обратите внимание на формы местоимений. По возможности заменяйте повторяющиеся глаголы косвенной речи. Запишите )редложения в той...

Решение #3 (Учебник 2020)

Изображение Замените прямую речь косвенной, обратите внимание на формы местоимений. По возможности заменяйте повторяющиеся глаголы косвенной речи. Запишите )редложения в той...
Загрузка...

Рассмотрим вариант решения задания из учебника Бархударов, Крючков, Максимов 8 класс, Просвещение:
Сжатое изложение. Послушайте отрывок из повести В. Амлинского «Тучи над городом встали». Озаглавьте текст. Выделите в нём опорные (ключевые) слова. Укажите, какие изобразительно-выразительные средства языка использует автор для характеристики знаков препинания. Подготовьтесь к сжатому изложению по этому тексту.
Учитель диктовал. <...> Мой сосед покачал головой и стал писать. <...>
Я сбоку посмотрел в его тетрадь и ужаснулся. В каждой фразе было по ошибке. Особенно не в ладу он был с запятыми и тире, он вставлял их произвольно, где хотел и как хотел, ломая спокойный, мерный бег фраз ненужными заграждениями. Он ставил на пути слов противотанковые рвы тире и колючую проволоку двоеточий; рваные, исковерканные фразы тяжело падали на бумагу, простреленные знаками препинания. Кроме того,
вместо «плавало» он писал «плавала», вместо «кружилось» — «кружилась».
Каждый абзац таил в себе невыставленную двойку. «Надо спасать его», — подумал я и приблизил свою тетрадь к его тетради. Я щедро открывал ему маленькие тайны правописания, надо было только чуть повернуться, чуть скосить глаза. Впрочем, он мог бы и не косить; у него и так были узкие, раскосые глаза, они видели во все стороны. Но здесь он не увидел, нет, скорее, не захотел увидеть. Он чуть повернулся ко мне и сидел секунду, не двигаясь и как бы вцепившись глазами в мой лист.
<...> Его взгляд вдруг оторвался от моего листа, оторвался с усилием, с напряжением. Словно какая-то сила отрывала его от правильной орфографии, от лёгкого спасения, от нормальной оценки. <...>
Он отвернулся от меня и стал писать медленно, с напряжением, отставая от диктовки, делая все ошибки, какие только можно было сделать.
Опорные слова: диктант, сосед, ужаснулся, фраза, ошибки, запятые и тире, открывал маленькие тайны правописания, скосить глаза, не захотел увидеть, правильная орфография, писать с напряжением.
Заголовок: Борьба за правописание
Изобразительно-выразительные средства языка
1. Метафоры:
o "Противотанковые рвы тире и колючую проволоку двоеточий" — метафора, которая описывает запятые и тире как препятствия, символизирующие хаос и разрушение в тексте.
o "Рваные, исковерканные фразы тяжело падали на бумагу, простреленные знаками препинания" — метафора, которая усиливает ощущение разрушения и неправильности, вносимой неправильной пунктуацией.
2. Гипербола:
o "Каждый абзац таил в себе невыставленную двойку" — гиперболическое выражение, подчеркивающее серьёзность ошибок и их влияние на оценку.
3. Эпитеты:
o "Ломая спокойный, мерный бег фраз ненужными заграждениями" — эпитеты "спокойный" и "мерный" подчеркивают правильный порядок, который нарушается.
o "Тяжело падали на бумагу, простреленные знаками препинания" — эпитет "тяжело" усиливает образ тяжёлых, неправильных фраз.
Сжатое изложение
Учитель диктовал, а мой сосед по парте начал писать. Я взглянул в его тетрадь и был поражён: в каждой фразе были ошибки, особенно с запятыми и тире. Он расставлял их произвольно, нарушая плавность текста. Его фразы выглядели изуродованными из-за неправильной пунктуации, а слова часто были неверно написаны.
Каждый абзац содержал потенциальную двойку. Я решил помочь и пододвинул свою тетрадь ближе к нему, чтобы он мог списывать. У моего соседа были узкие, раскосые глаза, которые видели во все стороны, но он не захотел воспользоваться моей помощью. Он на секунду замер, глядя в мой лист, но затем отвернулся.
Его взгляд оторвался от моей тетради с усилием, как будто какая-то сила удерживала его от правильной орфографии и хорошей оценки. Это было похоже на внутреннюю борьбу, которая мешала ему принять помощь.
Мой сосед отвернулся и продолжил писать медленно и напряжённо, отставая от диктовки. Он продолжал делать ошибки, будто намеренно избегая возможности исправить их.
Так он закончил писать, оставив текст полным ошибок. Я понял, что он сознательно выбрал этот путь, не воспользовавшись шансом на спасение.

Замените прямую речь косвенной, обратите внимание на формы местоимений. По возможности заменяйте повторяющиеся глаголы косвенной речи. Запишите )редложения в той последовательности, которая задана таблицей в предыдущем упражнении.
1) «Как это вышло?» — спросил Сашку ротный. 2) «Беги!» — повторил ротный, и Сашка побежал. 3) «Сколько у вас в роте было человек?» — спросил капитан, упёршись в Сашку тяжёлым взглядом. 4) Комбат повернулся к Сашке и бросил: «Нем-ца отвести в штаб бригады. Я отменяю свой приказ». 5) Сашка сказал Толику: «Приду, вместе на доклад пойдём». 6) Комбат сказал только: «Выполняйте приказ». 7) «Это очень плохо», сказал ротный серьёзно. 8) Он [Сашка] спросил пленного: «Ты кем был?»

1) Ротный спросил Сашку о том, как это вышло.
2) Ротный повторил, что надо бежать, и Сашка побежал.
3) Капитан, упершись в Сашку тяжелым взглядом, спросил, сколько у них в роте было человек.
4) Комбат повернулся к Сашке и произнес, что немца надо отвести в штаб бригады, и он отменяет свой приказ.
5) Сашка сказал Толику, что, когда он придет, они вместе на доклад пойдут.
6) Комбат только сказал, чтобы выполняли приказ.
7) Ротный серьезно сказал, что это очень плохо.
8) Он [Сашка] спросил пленного немца о том, кем тот был.

*Цитирирование задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением