Стр.116-117 ГДЗ Starlight Баранова 9 класс

6 (f) Подземный мир
Лексика и чтение
1. а) Послушайте и скажите. Как звучат эти слова на вашем языке?
Уличные кафе
тускло освещенная винтовая лестница
кладбища
темные узкие туннели
известняковые карьеры
катакомбы
человеческие черепа
шесть миллионов скелетов
скрытые входы
крышки люков
концертные залы

b) Как эти слова могли быть связаны с Парижем? Послушайте и прочитайте текст, чтобы узнать.
Темная сторона Города огней
Идея моей поездки в Париж в июне навеяла образы фотографий с Эйфелевой башней, потягивания кофе в уличном кафе и прогулки вдоль реки Сены. Я и не подозревала, что буду лазить по холодному подземелью, подобно туннелю, исследуя человеческие черепа! Но пока мы стояли в очереди, чтобы посетить популярные парижские катакомбы, моя французская подруга Колетт заверила меня, что, хотя это может показаться немного жутким, это одна из самых захватывающих достопримечательностей столицы, и я определенно не буду разочарована.
На то, чтобы войти, ушло более полутора часов, поэтому мы спустились на 19 метров вниз по холодной, тускло освещенной винтовой лестнице. Я начала испытывать предвкушение. Но вскоре я снова изменила свой настрой, когда мы подошли к концу прохода. Насколько можно было видеть, вдоль стен узкого туннеля были аккуратно сложены бледные кости и черепа! Такого зловещего зрелища я еще не видела!
Наш гид объяснил, что изначально это были подземные известняковые карьеры, из которых добывался камень для некоторых из величайших зданий Парижа, включая Лувр и Нотр-Дам. После того, как в 1774 году целая улица провалилась под землю, были вырыты небольшие туннели, чтобы инспекторы могли войти и предотвратить новые обрушения. Вскоре образовалась сеть тоннелей. Затем, в 1786 г., началась подача воды в зараженные разлагающимися телами с переполненных кладбищ. В результате шесть миллионов скелетов были перемещены вниз, превратив каменоломни в катакомбы. Самая поздняя дата – Французская революция, но самому старому может быть более 1200 лет!
После беседы нас провели в закрытое помещение, где мы оказались лицом к лицу с кольцом черепов. Я начала читать некоторые надписи, и вдруг они стали для меня красивыми и загадочными. Я спросила гида, какой длины туннель. Он ответил: «Ну, эта прогулка занимает чуть больше 1.5 км, но это всего лишь небольшой участок 180-млн лабиринта туннелей, это как город под городом». — «Ты бы точно заблудилась здесь без карты, да?» – сказала я Колетт. «О, это работа катафилов», — ответила моя подруга. «Катафилы — это люди, которые тайно проникают в туннели и составляют свои собственные карты».
Пока мы продолжали нашу экскурсию, я узнала, что эти туннели использовались бойцами сопротивления во время Второй мировой войны, как место, где фермеры выращивали грибы, и даже использовали как сейф для 2600 тонн французского золота. Самым интересным было услышать о сложном мире там внизу – пространствах, которые катафилы превратили в секретные кинотеатры, концертные залы и рестораны. В одном кинотеатре, например, есть ниши, вырезанные из известняка для свечей, и террасы перед огромным проектором. Они даже установили охранное устройство, которое включало запись собачьего лая, если кто-то приближался!
«Все это удивительно, но я ни при каких обстоятельствах не стала бы проводить вечер в темном туннеле, кишащем крысами! — сказала я Колетт. Она ответила: «Люди, которые приезжают сюда, хотят сбежать от поверхностного мира с его правилами. Они чувствуют себя совершенно свободно там, где ничего не смягчается яркими огнями, машинами и указателями. В центре шумного города мало мест, где можно ощутить полную тишину», — пришлось признать. Я могла видеть красоту всего этого.
Когда экскурсия закончилась, мы вышли на залитый солнцем тротуар. Во время поездки я поймала себя на том, что смотрю на крышки люков на дороге и представляю невероятный скрытый мир внизу. Люди ныряют в величайшие глубины океанов и взбираются на самые высокие горы, чтобы исследовать неизведанное, но, возможно, одно из величайших неизведанных сокровищ мира лежит прямо у меня под ногами!

Решение #

They all relate to the Paris Catacombs.
(Все они относятся к парижским катакомбам.)

Посмотрите значения этих слов:
sip (глоток), dungeon (подземелье), anticipation (ожидание), sinister (зловещий), decompose (разлагаться), inscription (надпись), carve out (вырезать), bustling (вырезать), emerge (появление), sunlit (освещенный солнцем)

2. Прочитайте текст. Решите, какие из утверждений (1-8) являются T (истинными), F (ложными) или NS (не указано), что означает, что вы не можете дать на них четкий ответ.
1. Писательница планировала посетить катакомбы.
2. Писательница исследовала лишь небольшую часть катакомб.
3. Гида звали Колетт.
4. Париж контролировался противником во время Второй мировой войны.
5. В наше время вас могут похоронить в катакомбах.
6. Правительство платит катафилам за создание карт.
7. Колетт говорит, что в катакомбах тихо.
8. Писательница вскоре забыла, что же лежит под улицами.

3. Прочитайте текст еще раз и для вопросов 1–5 выберите правильный ответ (1, 2, 3 или 4).
1. Что говорится о привлекательности в первом абзаце?
1. Она очень хорошо известна парижанам.
2. Становится все более известной.
3. Большинство туристов предпочитают не посещать ее.
4. Стоит посетить, хотя люди так не думают.

2. «изменила свой настрой» (строка 9) относится к тому, что чувствовала авторка
1. что сказала авторка
2. что чувствовала авторка
3. что видела авторка
4. как вела себя авторка

3. Когда писательница увидел кольцо из черепов, она заинтересовалась.
1. испугалась.
2. заинтересовалась.
3. была в шоке.
4. запуталась.

4. В шестом абзаце на писательницу больше всего произвело впечатление
1. большое количество секретных комнат в туннелях.
2. Успех катафилов в сохранении тайны туннелей.
3. Разнообразие использования туннелей.
4. внимание катафилов к деталям.

5. Что верно о писательнице после ее визита?
1. Она была поражена тем, что узнала.
2. Она бы хотела больше исследовать туннели.
3. Она сомневалась в историях, которые слышала.
4. Она восхищалась катафилами.

Решение #

1. 4
2. 2
3. 2
4. earned (зарабатывали)
5. 1

4. Соотнесите слова, выделенные жирным шрифтом в тексте, с их значениями: made easier (проще), full of (полный), collapsed (рухнул), changing (изменение), walking in a relaxed way (неторопливая ходьба), polluted (загрязненный), made appear (явился), in piles, moving quietly & slowly (двигаться тихо и медленно), caused to work (заставил работать), attraction (красота).

Решение #

made easier = cushioned (проще = смягчено)
full of = infested with (полный = кишащий)
collapsed = caved in (рухнул = провалился)
changing = transforming (изменение = трансформация)
walking in a relaxed way = strolling (неторопливая ходьба = прогулка)
polluted = contaminated (загрязненный = зараженный)
made appear = conjured up (явился = появился в воображении)
in piles = stacked (в стопках = сложенный)
moving quietly & slowly = creeping (двигаться тихо и медленно = ползти)
caused to work = triggered (заставил работать = приводить к)
attraction = appeal (красота = привлекательность)

5. Прочитайте текст еще раз и составьте в тетради список всех слов/фраз из текста, связанных со страхом, вместе с их частями речи. Сравните с вашим партнером.
Жуткий (прилагательное), холодный (прилагательное)...

Решение #

dimly-lit (adj), bones (n), skulls (n), sinister (adj), cemeteries (n), skeletons (n), dark tunnel (n), infested (adj), rats (n), the unknown (n) (тускло освещенный (прил.), кости (сущ.), черепа (сущ.), зловещий (прил.), кладбища (сущ.), скелеты (сущ.), темный туннель (сущ.), зараженный (прил.), крысы (сущ.), неизвестное (сущ.)

Грамматика: инверсия
6. а) Прочитайте примеры. Как формируется инверсия? Найдите в тексте пример.
Он не знал, что посетит катакомбы.
Вряд ли он знал, (что) посетит катакомбы.
Он согласился поехать в тур после того, как Джон пообещал, что поедет с нами.
Только после того, как Джон пообещал, что поедет с нами, он согласился поехать в тур.

Решение #

We form inversions by changing the word order to put the subject after the verb.
Example in the text: Never before had I seen such a sinister spectacle.
(Мы формируем инверсии, изменяя порядок слов, ставя подлежащее после глагола. Пример в тексте: Никогда прежде не видел я такого зловещего зрелища.)

b) Перепишите предложения, начинающиеся со слов в скобках, как в примере.
1. Она согласилась на визит после долгих уговоров. (Только...) Только после долгих уговоров она согласилась на визит.
2. Как только они ушли, пошел дождь. (Не успели...)
3. Ничего подобного она раньше не видела. (Никогда раньше...)
4. Он мог позволить себе поездку в Париж только после нескольких месяцев накопления. (Только...)
5. Людям нечасто удается увидеть такое зрелище. (Редко...)
6. Если бы мне сказали, что аттракцион закрыт, я бы не пришел. (Знай...)

Решение #

2. No sooner had they left when it started to rain. (Не успели они уйти, как пошел дождь.)
3. Never before had she seen anything like this. (Никогда раньше она не видела ничего подобного.)
4. Only after saving for months could he afford the trip to Paris. (Только после нескольких месяцев накоплений он смог позволить себе поездку в Париж.)
5. Rarely do people get the chance to see such a sight. (Редко кому выпадает шанс увидеть такое зрелище.)
6. Had I been told the attraction was closed, I wouldn’t have come. (Если бы мне сказали, что аттракцион закрыт, я бы не пришел.)

Говорение и письмо
7. Используйте слова из Упр.1 (а), чтобы представить парижские катакомбы классу.

Решение #1

The Paris Catacombs, located beneath the bustling streets of Paris, are a unique and eerie underground world. This vast network of tunnels and chambers serves as the final resting place for around six million individuals. In the late 18th century, the catacombs were created to alleviate overcrowded cemeteries, and over time, they have become a historical and somewhat haunting attraction. Visitors can explore the maze of bones, gaining insight into Paris's history and the inventive solution to the city's burial challenges.
Парижские катакомбы, расположенные под оживленными улицами Парижа, представляют собой уникальный и жуткий подземный мир. Эта обширная сеть туннелей и камер служит местом последнего упокоения примерно для шести миллионов человек. В конце 18 века катакомбы были созданы для того, чтобы облегчить работу переполненных кладбищ, и со временем они стали исторической и в некотором роде навязчивой достопримечательностью. Посетители могут исследовать лабиринт костей, получая представление об истории Парижа и изобретательном решении городских проблем с захоронениями.

Решение #2

Beneath Paris lies the mysterious Catacombs, an underground labyrinth where the remains of approximately six million people are interred. Originally established in the 18th century to address overcrowded cemeteries, the catacombs are now an intriguing historical site, offering visitors a glimpse into Paris's past and its unique solution to burial problems.
Под Парижем находятся таинственные катакомбы, подземный лабиринт, где захоронены останки примерно шести миллионов человек. Первоначально созданные в 18 веке для решения проблемы переполненных кладбищ, катакомбы в настоящее время являются интригующим историческим объектом, предлагающим посетителям заглянуть в прошлое Парижа и его уникальное решение проблем захоронения.

Решение #3

When we think of Paris we usually think of pavement cafes, but under the cafёs there is a dimly-lit winding staircase that leads down to the Paris Catacombs. When the cemeteries filled up in the 1700s, 6 million skeletons were moved underground. They transformed the limestone quarries into catacombs. There is a maze of dark narrow tunnels filled with human skulls and hidden entrances. In WWII they were used by resistance fighters and people called cataphiles who live underground have created an elaborate world with secret cinemas, concert halls and restaurants. So, next time you see a manhole cover you can imagine the incredible hidden world underneath.
Когда мы думаем о Париже, мы обычно представляем уличное кафе, но под кафе есть тускло освещенная винтовая лестница, ведущая к парижским катакомбам. Когда в 1700-х годах кладбища были заполнены, 6 миллионов скелетов были перемещены под землю. Они превратили известняковые карьеры в катакомбы. Это лабиринт из темных узких туннелей, заполненных человеческими черепами и скрытыми входами. Во время Второй мировой войны их использовали бойцы сопротивления, а люди, называемые катафилами, которые живут под землей, создали сложный мир с секретными кинотеатрами, концертными залами и ресторанами. Теперь в следующий раз, когда вы увидите крышку люка, вы можете представить себе невероятный скрытый мир под ней.

8. Подумайте! Хотели бы вы увидеть это место? Почему? / почему нет?

Решение #1

Yes, I would love to visit the Paris Catacombs. The idea of exploring this underground realm filled with history and an unusual solution to a real-world problem is captivating. It's a chance to delve into the past and understand the unique character of the city of Paris.
Да, я бы с удовольствием посетил Парижские катакомбы. Идея исследовать это подземное царство, наполненное историей, и найти необычное решение реальной проблемы захватывает. Это шанс окунуться в прошлое и понять уникальный характер города Парижа.

Решение #2

Absolutely, I'd like to visit. The Catacombs' historical significance and the sheer curiosity of walking among millions of bones are intriguing and make it a must-visit destination.
Конечно, я бы хотел побывать там. Историческое значение катакомб и само любопытство, вызванное прогулкой среди миллионов костей, интригуют и делают их обязательным местом для посещения.

Решение #3

I would like to visit the Paris Catacombs because I think they would be very interesting. I would like to see the skulls and bones stacked along the sides of the tunnels and the secret cinemas and restaurants.
Я хотел бы посетить парижские катакомбы, потому что мне кажется это очень интересным. Я хотел бы увидеть черепа и кости, сложенные вдоль стен туннелей, секретных кинотеатров и ресторанов.
Приведем выдержку из задания из учебника Баранова, Дули, Копылова 9 класс, Просвещение:
6f Subterranean world
Vocabulary & Reading
1 a) Listen and say. What are these words/ phrases in your language?
Pavement cafes
dimly lit winding staircase
cemeteries
dark narrow tunnels
limestone quarries
catacombs
human skulls
six million skeletons
hidden entrances
manhole covers
concert halls

b) How could these words be related to Paris? Listen to and read the article to find out.
The Dark Side of the City of Lights
The idea of my trip to Parts in June conjured up images of taking photos from the Eiffel Tower, sipping coffee at a pavement cafe and strolling alongside the River Seine. Little did I know that I would be creeping along a cold dungeon like tunnel examining human skulls! But as we waited in the queue to visit the popular Paris Catacombs, my French friend Colette assured me that while it might seem a bit creepy, it was one of the capital’s most fascinating attractions and I definitely wouldn’t be disappointed.
It had taken over an hour and a half to get in. so as we descended 19 metres down a chilly, dimly lit. winding staircase, I actually began to experience a sense of anticipation. But I soon changed my tune again as we came to the end of a passageway. As far as the eye could see, there were pale bones and skulls neatly stacked along the sides of a narrow tunnel! Never before had I seen such a sinister spectacle!
Our guide explained that originally these were underground limestone quarries which provided the stone for some of Paris’ greatest buildings Including the Louvre and Notre Dame. After a whole street caved. In to the ground in 1774. Small tunnels were dug for inspectors to enter and prevent more collapses. Soon, a network of tunnels was formed. Then, in 1786. Water supplies started to the contaminated by decomposing bodies from overcrowded cemeteries. As a result, six million skeletons were moved below, transforming the quarries into catacombs The most recent date from the French Revolution but the oldest could be more than 1,200 years old!
After the talk, we were shown into an enclosed space where we came face to face with a ring of skulls I began to read some of the inscriptions; I suddenly began to find them beautiful and mysterious I asked the tour guide how long the tunnel was He replied ‘Well, this walk is just over a mile, but it’s just a small section of a 180-mlle maze of tunnels it’s like a city under a city.” ‘You’d definitely gel lost without a map down here, wouldn’t you?” I commented to Colette. “Oh, that’s the job of the cataphiles” answered my friend. “Cataphiles are people who secretly enter the tunnels and make their own maps”
As we continued our tour. I learnt that these tunnels were used by resistance fighters during World War II, as a place for farmers to grow mushrooms and even as a safe for 2.600 tons of France’s gold. Most fascinating though was hearing about the elaborate world down there – spaces which have been converted into secret cinemas concert halls and restaurants by cataphiles One cinema, for instance, has niches carved out of the limestone for candles and terraced seats in front of a huge cinema projector. They had even installed a security device which triggered a recording of dogs barking if someone came near!
“It’s all amazing, but under no circumstances would I spend an evening in a dark tunnel Infested with rats! “ I told Colette. She replied: “The people who come here want to escape the surface world, with its rules They feel totally free in a place where nothing is cushioned with bright lights, cars and signposts There are few places where you can experience complete silence in the centre of a bustling city” I had to admit. I could see the appeal of this.
As the tour ended, we emerged onto a sunlit pavement. For the rest of my trip. I found myself staring at manhole covers in the road and imagining the incredible hidden world below. People dive to the greatest depths of the oceans and climb the highest mountains to explore the unknown, but perhaps one of the world’s greatest unexplored treasures lay right under my feet!

Check these words
sip, dungeon, anticipation, sinister, decompose, inscription, carve out, bustling, emerge, sunlit

2 Read the text. Decide which of the statements (1-8) are T (True), F (False) or NS (Not stated), meaning that you can’t give a dear answer to them.
1 The writer planned to visit the catacombs.
2 The writer only explored a very small part of the catacombs.
3 The guide’s name was Colette.
4 The enemy controlled Paris during WWII.
5 You can be buried in the catacombs today.
6 The government pays cataphiles to make maps.
7 Colette says it is quiet in the catacombs.
8 The writer soon forgot what lay underneath the streets.

3 Read again and for questions 1-5, choose the correct answer (1,2, 3 or 4).
1 What is suggested about the attraction in the first paragraph?
1 It’s very well known to Parisians.
2 It’s becoming better known.
3 Most tourists prefer not to visit it.
4 It’s worth visiting more than people might think.
2 ‘changed my tune’ (line 9) refers to how the writer felt
1 what the writer said
2 how the writer felt
3 what the writer saw
4 how the writer behaved
3 When the writer saw the ring of skulls, she felt interested.
1 afraid.
2 interested.
3 shocked.
4 confused.
4 In paragraph six, the writer is most impressed by
1 the large number of secret rooms in the tunnels.
2 the cataphiles’ success in keeping the tunnels secret.
3 the variety of uses the tunnels have had.
4 the cataphiles’ attention to detail.
5 What is true about the writer after her visit?
1 She felt a sense of amazement at what she’d learnt.
2 She wanted to explore the tunnels more.
3 She doubted the stories she’d heard.
4 She was full of admiration for the cataphiles.

4 Match the words in bold in the text with their meanings: made easier, full of, collapsed, changing, walking in a relaxed way, polluted, made appear, in piles, moving quietly & slowly, caused to work, attraction.

5 Read the text again and make a list of all the words/phrases in the text related to fear together with their parts of speech in your notebook. Compare with your partner.
Creepy (adj), chilly (adj)...

Grammar: Inversion
6 a) Read the examples. How do we form inversions? Find an example in the text.
He didn’t know he would visit a catacomb.
Little did he know (that) he would visit a catacomb.
He agreed to go on the tour after John promised he would come with us.
Only after John promised he would come with us did he agree to go on the tour.

b) Rewrite the sentences beginning with the words in brackets, as in the example.
1 She only agreed to the visit after a lot of persuasion. (Only ...) Only after a lot of persuasion did she agree to the visit.
2 They had just left when it started to rain. (No sooner...)
3 She hadn’t seen anything like this before. (Never before...)
4 He could only afford the trip to Paris after saving for months. (Only ...)
5 People don’t get the chance to see such a sight very often. (Rarely ...)
6 If I’d been told the attraction was closed, I wouldn’t have come. (Had ...)

Speaking & Writing
7 Use the words in Ex. 1a to present the Paris Catacombs to the class.

8 Think! Would you like to visit this place? Why?/Why not?
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением