Упр.96 Часть 1 ГДЗ Быстрова Кибирева 6 класс (Русский язык)

Решение #1

Изображение Иногда диалектизмы называют местными словами. Как вы думаете, почему? Понаблюдайте за речью жителей вашего города, села. Есть ли в ней диалектизмы? Всегда ли уместно их...
Загрузка...

Другие ответы на тему:
#языкознание #язык


Рассмотрим вариант решения задания из учебника Быстрова, Кибирева, Гостева 6 класс, Русское слово:
Иногда диалектизмы называют местными словами. Как вы думаете, почему? Понаблюдайте за речью жителей вашего города, села. Есть ли в ней диалектизмы? Всегда ли уместно их использование? Сравните эти диалектизмы с общеупотребительными словами, рассмотрите их эмоциональную окраску, случаи употребления. Подготовьте доклад и выступление и обсудите в классе.

Диалектизмы Кубани
Кубанский говор - один из самых древних на территории России. Он берёт своё начало в XVIII веке. Тогда территории нынешнего Кубанского края заселяли казаки с Днепра и Дона. И на основе их языков и диалектов начал складываться особый, кубанский диалект русского языка. Кубанский диалект называется балачка (от "балакать" - беседовать).
Особенностями кубанского диалекта являются специфическое произношение. Это известные всем раскатистая «гэ», а также употребление слога «шо».
Специфическими в кубанском диалекте являются и падежи. Дательный падеж в кубанском диалекте звучит иначе: дать Лены (вместо «Лене»), дать мамы (вместо «маме»). Другая форма и у родительного падежа: я у подруге была (вместо «подруги»).
Практически в каждом диалекте есть свой, особый упор на какую-либо гласную. В кубанском диалекте это «ыканье», т.е. упор на букву ы. Большинство гласных у кубанцев произносятся как редуцированный звук [ы]: Дм[ы]тр[ы]й, в[ы]л[ы]с[ы]п[ы]д[ы]ст[ы].
Также для кубанцев свойственно сбавить мягкий знак после согласного ц, а также на конце глаголов (он делаеть, птиць). В кубанском диалекте часто происходит замена звука [ф]. Вместо кофта кубанец может сказать кохта.
Многие слова кубанского диалекте были переняты из языков кавказских народов, с которыми у кубанцев долгое время было тесное соседство благодаря географической близости. К примеру, такие понятия как башлык, балахон, чикмень, чувяки, каймак, арьян пришли в кубанский диалект из кавказских языков.
Часть слов из кубанского диалекта пришла и в русский язык. К примеру, все старые казачьи воинские звания пришли к нам именно из кубанского диалекта: есаул, атаман, сотник, хорунжий. Также из кубанского диалекта к нам пришло слово верба? (с ударением на последнем слоге).
*Цитирирование задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением