Стр.108-109 ГДЗ Starlight Баранова 11 класс

Модуль 4
I. Переведите на английский язык:
A. Маршрут, направление, полюс, уменьшаться (в размерах), увеличиваться, расти, жители острова, москвичи, нью йоркцы, угроза, опасность, снизиться (о цене), подняться (о температуре), вырасти (о размерах), деньги (коллективно собранные), непригодный.
B. Внутренний (о территории), на берегу, обособленный, отдалённый, покинутый, одинокий, необитаемый, заброшенный, предотвратить, избежать, сбежать (из), поселиться (в), лечить, исцелять, слепота, хромота, нетрудоспособность, уход на пенсию.

Решение #

A. Route, direction, pole, decrease (in size), increase, grow, islanders, Muscovites, New Yorkers, threat, danger, decrease (about price), rise (about temperature), grow (about size), money (collectively collected), unsuitable.
B. Internal (about the territory), on the shore, isolated, remote, abandoned, lonely, uninhabited, abandoned, prevent, avoid, escape (from), run away, treat, heal, blindness, lameness, disability, retirement.

II. Переведите на английский язык:
Вымершие виды, пережить катастрофу, повсеместный голод, в стороне от большой дороги, как гром среди ясного неба, крытая соломой крыша, как только, примириться с, протянуть руку помощи, использовать обстоятельства, забавный случай, несчастный случай на дороге.

Решение #

Extinct species, survive a catastrophe, widespread famine, off the beaten track, out of the blue, thatched roof, as soon as, bear with, extend a helping hand, play cards well, funny case, roadway accident.

III. Переведите предложения на английский язык.
1. Многие люди на земле страдают от нехватки чистой питьевой воды.
2. Преступник не ушел безнаказанным, так как он оставил цепочку доказательств, и, в конце концов, был арестован
3. Жители многих больших городов страдают от воздуха, наполненного выхлопными газами автомобилей.
4. К сожалению, на улицах этого города всегда много бездомных, которые просят милостыню.
5. Богатейшая в мире кинозвезда в детстве пережила бедность и лишения, что глубоко повлияло на её характер.
6. Сегодня невозможно стать образованным человеком без получения знаний в Интернете.
7. Как журналист я считаю своим долгом сообщать о бедных, больных, испытывающих лишения, безработных и бездомных людях.
8. Лавины в горах представляют большую опасность не только для отдельных людей, но и для целых селений.
9. Присяжные всё ещё не пришли к выводу о том, виновен ли знаменитый спортсмен в совершении тяжкого преступления или нет.
10. В конце концов, мой друг смог устроиться на постоянную и высокооплачиваемую работу в качестве программиста.
11. Благотворительный фонд смог собрать значительную денежную сумму для помощи тем, кто пострадал от лесных пожаров.

Решение #

1. Many people on earth suffer from a lack of clean drinking water.
2. The criminal did not go unpunished, as he left a chain of evidence, and, in the end, was arrested
3. Residents of many large cities suffer from air filled with car exhaust gases.
4. Unfortunately, there are always a lot of homeless people begging on the streets of this city.
5. The richest movie star in the world experienced poverty and deprivation as a child, which deeply affected her character.
6. Nowadays it is impossible to become an educated person without gaining knowledge on the Internet.
7. As a journalist, I consider it my duty to report on poor, sick, deprived, unemployed and homeless people.
8. Avalanches in the mountains pose a great danger not only for individuals, but also for entire villages.
9. The jury still has not come to a conclusion about whether the famous athlete is guilty of committing a serious crime or not.
10. Eventually, my friend was able to get a permanent and well-paid job as a programmer.
11. The Charitable Foundation was able to raise a significant amount of money to help those affected by forest fires.

IV. Переведите на английский язык.
1. — Ты, конечно, слышал о шахтёрах, которые попали в ловушку глубоко под землёй.
— Да, я восхищаюсь их силой воли, чувством юмора и терпением.
— Им предстоит пробыть под землей не менее трёх месяцев, пока спасатели не достигнут пещеры, где они находятся.
— Хорошо, что есть возможность передавать им воду, еду, медикаменты и даже сувениры от членов их семей.
2. — Вчера была такая плохая погода, что мы целый день провели дома.
—А мы, несмотря на погоду, решили отправиться на водную экскурсию по Неве.
— В такую погоду: дождь, ветер и холод?
— Представь себе, на прогулочном катере было очень тепло и нам даже бесплатно предлагали горячий чай или кофе с бутербродами.
3. — Ты, наверное, не знаешь историю о том, как три русских моряка провели почти два месяца в спасательной шлюпке и выжили.
— В это очень трудно поверить. А как же они обходились без еды и воды?
— У них был с собой небольшой запас воды, а для еды они использовали все, даже кожаные ремни от своей морской формы.
— Да, наверное, мы ещё очень мало знаем о человеческой способности к выживанию в экстремальных условиях.
4. — Интересно, смогут ли люди когда-нибудь выжить на Марсе?
— Наверное, смогут, если будут созданы условия для жизни, хотя бы приблизительно напоминающие жизнь на Земле.
—То есть для этого потребуется построить станции для пребывания человека на планете Марс?
— Ну да, другого выхода нет. Иначе человек никогда не сможет основать свои колонии на других планетах в космосе.
5. — Я бы хотел знать, сколько времени человек может прожить в одиночестве.
— Я думаю, что одиночество — это трудное испытание для человека, который живет и развивается в обществе.
— Согласен. Даже в небольшой группе человеку бывает трудно жить. Начинаются конфликты, люди становятся раздражительными, теряют свою работоспособность.
— Да, неслучайно учёные исследуют поведение человека в условиях социальной изоляции. Эти знания полезны для подготовки человека к полётам в космос.

Решение #

1. – Of course, you have heard about miners who are trapped deep underground.
– Yes, I admire their willpower, sense of humor and patience.
– They will have to stay underground for at least three months until rescuers reach the cave where they are.
– It is good that it is possible to give them water, food, medicines and even souvenirs from their family members.
2. – The weather was so bad yesterday that we spent the whole day at home.
– And we, despite the weather, decided to go on a water excursion along the Neva.
– In this weather: rain, wind and cold?
– Imagine, it was very warm on the pleasure boat and we were even offered hot tea or coffee with sandwiches for free.
3. – You probably don't know the story of how three Russian sailors spent almost two months in a lifeboat and survived.
– It's very hard to believe. And how did they manage without food and water?
– They had a small supply of water with them, and they used everything for food, even leather belts from their marine uniforms.
– Yes, we probably still know very little about the human ability to survive in extreme conditions.
4. – I wonder if people will ever be able to survive on Mars?
– Probably, they will be able to, if conditions for life are created, at least approximately resembling life on Earth.
– That is, it will require building stations for a person to stay on the planet Mars?
– Well, yes, there is no other way out. Otherwise, man will never be able to establish his colonies on other planets in space.
5. – I would like to know how much time a person can live alone.
– I think that loneliness is a difficult test for a person who lives and develops in society.
– I agree. Even in a small group, it can be difficult for a person to live. Conflicts begin, people become irritable, lose their ability to work.
– Yes, it is no coincidence that scientists study human behavior in conditions of social isolation. This knowledge is useful for preparing a person for space flights.

V. Переведите на английский язык.
26 декабря 2004 года произошло одно из самых разрушительных землетрясений в странах Азии, включая Шри-Ланку, Индию, Индонезию и Таиланд. Эпицентр землетрясения находился далеко в океане. Землетрясение силой 8.9 баллов по шкале Рихтера породило цунами, то есть огромную волну в 30 футов высотой, которая стёрла с лица земли целые побережья с отелями, пляжами, парками и тысячами туристов и местных жителей, оставив за собой огромные разрушения. Миллион людей вынужден был переселиться в другие места для проживания, а 250 тысяч человек остались без крова. Все это произошло в 7 утра в считанные минуты, и надежды на спасение не было. Множество стран, правительств и благотворительных фондов откликнулось на это бедствие, и самолёты с гуманитарной помощью беспрерывно садились в аэропортах пострадавших стран. Сейчас в этих популярных местах туристического отдыха мало что напоминает о катастрофе, но в памяти многих людей эти события живы, и ученые активно работают над проблемой прогнозирования землетрясений и цунами.

Решение #

On December 26, 2004, one of the most devastating earthquakes occurred in Asian countries, including Sri Lanka, India, Indonesia and Thailand. The epicenter of the earthquake was far away in the ocean. The earthquake with a magnitude of 8.9 on the Richter scale generated a tsunami, that is, a huge wave 30 feet high, which wiped out entire coasts with hotels, beaches, parks and thousands of tourists and locals, leaving behind huge destruction. A million people were forced to move to other places to live, and 250 thousand people were left homeless. All this happened at 7 a.m. in a matter of minutes, and there was no hope of salvation. Many countries, Governments and charitable foundations responded to this disaster, and planes with humanitarian aid continuously landed at the airports of the affected countries. Now in these popular tourist destinations there is little to remind of the disaster, but in the memory of many people these events are alive, and scientists are actively working on the problem of forecasting earthquakes and tsunamis.
Приведем выдержку из задания из учебника Баранова, Дули, Копылова 11 класс, Просвещение:
I. Give the English for:
A. Маршрут, направление, полюс, уменьшаться (в размерах), увеличиваться, расти, жители острова, москвичи, ньюйоркцы, угроза, опасность, снизиться (о цене), подняться (о температуре), вырасти (о размерах), деньги (коллективно собранные), непригодный.
B. Внутренний (о территории), на берегу, обособленный, отдалённый, покинутый, одинокий, необитаемый, заброшенный, предотвратить, избежать, сбежать (из), поселиться (в), лечить, исцелять, слепота, хромота, нетрудоспособность, уход на пенсию.

II. Express these in English:
Вымершие виды, пережить катастрофу, повсеместный голод, в стороне от большой дороги, как гром среди ясного неба, крытая соломой крыша, как только, примириться с, протянуть руку помощи, использовать обстоятельства, забавный случай, несчастный случай на дороге.

III. Translate these sentences into English.
1. Многие люди на земле страдают от нехватки чистой питьевой воды.
2. Преступник не ушел безнаказанным, так как он оставил цепочку доказательств, и, в конце концов, был арестован
3. Жители многих больших городов страдают от воздуха, наполненного выхлопными газами автомобилей.
4. К сожалению, на улицах этого города всегда много бездомных, которые просят милостыню.
5. Богатейшая в мире кинозвезда в детстве пережила бедность и лишения, что глубоко повлияло на её характер.
6. Сегодня невозможно стать образованным человеком без получения знаний в Интернете.
7. Как журналист я считаю своим долгом сообщать о бедных, больных, испытывающих лишения, безработных и бездомных людях.
8. Лавины в горах представляют большую опасность не только для отдельных людей, но и для целых селений.
9. Присяжные всё ещё не пришли к выводу о том, виновен ли знаменитый спортсмен в совершении тяжкого преступления или нет.
10. В конце концов, мой друг смог устроиться на постоянную и высокооплачиваемую работу в качестве программиста.
11. Благотворительный фонд смог собрать значительную денежную сумму для помощи тем, кто пострадал от лесных пожаров.

IV. Express the same in English.
1. — Ты, конечно, слышал о шахтёрах, которые попали в ловушку глубоко под землёй.
— Да, я восхищаюсь их силой воли, чувством юмора и терпением.
— Им предстоит пробыть под землей не менее трёх месяцев, пока спасатели не достигнут пещеры, где они находятся.
— Хорошо, что есть возможность передавать им воду, еду, медикаменты и даже сувениры от членов их семей.
2. — Вчера была такая плохая погода, что мы целый день провели дома.
—А мы, несмотря на погоду, решили отправиться на водную экскурсию по Неве.
— В такую погоду: дождь, ветер и холод?
— Представь себе, на прогулочном катере было очень тепло и нам даже бесплатно предлагали горячий чай или кофе с бутербродами.
3. — Ты, наверное, не знаешь историю о том, как три русских моряка провели почти два месяца в спасательной шлюпке и выжили.
— В это очень трудно поверить. А как же они обходились без еды и воды?
— У них был с собой небольшой запас воды, а для еды они использовали все, даже кожаные ремни от своей морской формы.
— Да, наверное, мы ещё очень мало знаем о человеческой способности к выживанию в экстремальных условиях.
4. — Интересно, смогут ли люди когда-нибудь выжить на Марсе?
— Наверное, смогут, если будут созданы условия для жизни, хотя бы приблизительно напоминающие жизнь на Земле.
—То есть для этого потребуется построить станции для пребывания человека на планете Марс?
— Ну да, другого выхода нет. Иначе человек никогда не сможет основать свои колонии на других планетах в космосе.
5. — Я бы хотел знать, сколько времени человек может прожить в одиночестве.
— Я думаю, что одиночество — это трудное испытание для человека, который живет и развивается в обществе.
— Согласен. Даже в небольшой группе человеку бывает трудно жить. Начинаются конфликты, люди становятся раздражительными, теряют свою работоспособность.
— Да, неслучайно учёные исследуют поведение человека в условиях социальной изоляции. Эти знания полезны для подготовки человека к полётам в космос.

V. Express this text in English.
26 декабря 2004 года произошло одно из самых разрушительных землетрясений в странах Азии, включая Шри-Ланку, Индию, Индонезию и Таиланд. Эпицентр землетрясения находился далеко в океане. Землетрясение силой 8.9 баллов по шкале Рихтера породило цунами, то есть огромную волну в 30 футов высотой, которая стёрла с лица земли целые побережья с отелями, пляжами, парками и тысячами туристов и местных жителей, оставив за собой огромные разрушения. Миллион людей вынужден был переселиться в другие места для проживания, а 250 тысяч человек остались без крова. Все это произошло в 7 утра в считанные минуты, и надежды на спасение не было. Множество стран, правительств и благотворительных фондов откликнулось на это бедствие, и самолёты с гуманитарной помощью беспрерывно садились в аэропортах пострадавших стран. Сейчас в этих популярных местах туристического отдыха мало что напоминает о катастрофе, но в памяти многих людей эти события живы, и ученые активно работают над проблемой прогнозирования землетрясений и цунами.
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением