Упр.5 Глава 3 ГДЗ Шмелев 8 класс (Русский язык)

Решение #1

Изображение 5 1) Послушайте фрагмент статьи известного лингвиста Ю. Н. Караулова. Прочитайте предложения и расположите их в порядке следования в прослушанном тексте.Большинство...
Дополнительное изображение
Загрузка...

Рассмотрим вариант решения задания из учебника Шмелёв, Флоренская 8 класс, Вентана-Граф:
5 1) Послушайте фрагмент статьи известного лингвиста Ю. Н. Караулова. Прочитайте предложения и расположите их в порядке следования в прослушанном тексте.
Большинство народов России контактирует с русским три и более века.
В любых рассказах об особенностях жизни, национального характера своего народа достаточно родного языка, но с выходом в межкультурное общение на первый план выступает язык-посредник.
В Дагестане ахвахец может в разговоре понять арчинца, но письмо к нему он напишет по-аварски или по-русски.
В ситуациях двуязычия на базе родственных языков это может быть язык одного из партнёров по диалогу, например: коми-зырянский или коми-пермяцкий, татарский или башкирский.
Родной язык приноровлен к среде обитания и образу жизни носителей, ориентирован на традиционные занятия населения.
В России представлены все распространённые в мире разновидности двуязычия, но самым распространённым является национально-русское двуязычие.
В других ситуациях языком-посредником может быть третий язык, например лезгинский в общении абазина с адыгом.
Родной язык приноровлен к среде обитания и образу жизни носителей, ориентирован на традиционные занятия населения.
В Дагестане ахвахец может в разговоре понять арчинца, но письмо к нему он напишет по-аварски или по-русски.
В любых рассказах об особенностях жизни, национального характера своего народа достаточно родного языка, но с выходом в межкультурное общение на первый план выступает язык-посредник.
В ситуациях двуязычия на базе родственных языков это может быть язык одного из партнёров по диалогу, например: коми-зырянский или коми-пермяцкий, татарский или башкирский.
В других ситуациях языком-посредником может быть третий язык, например, лезгинский в общении абазина с адыгом.
В России представлены все распространённые в мире разновидности двуязычия, но самым распространённым является национально-русское двуязычие.
Большинство народов России контактирует с русским три и более века.

2) Объясните, как вы поняли значение выделенных в тексте терминов.
Язык-посредник – 1. Язык, используемый как средство межнационального общения. 2. Вспомогательный язык, используемый в межнациональном общении.
Двуязычие – 1. Равноправное положение двух языков в какой-либо стране или области. 2. Знание двух языков и постоянное пользование ими.
Родной язык – язык, которым человек владеет с раннего детства.
Национально-русское двуязычие – массовое двуязычие нерусских этносов России и стран СНГ, большинство представителей которых владеет как родным, так и русским языками.

3) Расскажите, какой язык Ю. Н. Караулов считает наиболее распространённым языком межнационального общения в Российской Федерации и как он это объясняет.
Ю.Н. Караулов наиболее распространённым языком межнационального общения в РФ считает русский язык. Он объясняет это тем, что русский язык является государственным на территории РФ, а также родным языком самого большого этноса, проживающего на территории страны.
*Цитирирование задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением