Упр.4 Юнит 2.10 ГДЗ Starlight Баранова 11 класс

4 Следующее письмо написано в неверном стиле. Перепишите подчеркнутые фразы, чтобы они звучали более официально
Дорогой сэр/мадам,
Я пишу по поводу вашего объявления в сентябрьском номере "Спортивных новостей" для англоговорящих инструкторов по лыжным гонкам в Италии во время зимних каникул. Мне действительно нравится заниматься такого рода работой.
Мне 18 лет, и этим летом я закончил среднюю школу с удовлетворительными оценками. В октябре я поступлю в университет, буду изучать спорт и физкультуру. Но это еще не все, я также получил сертификат инструктора по лыжным гонкам CSIA Level 1 в Канаде в прошлом году, когда я посещал там пятинедельный курс, это означает, что у меня не будет никаких проблем с обучением катанию на лыжах от начального до раннего среднего уровня. Я являюсь носителем английского языка, а также достаточно свободно владею итальянским.
В вашем объявлении указано, что инструкторы будут обучать школьные группы. Я чувствую, что я был бы подходящим, так как я регулярно руководил экскурсиями с младшими классами в течение моего последнего года в средней школе. Поэтому я думаю, что этот опыт очень пригодится, когда дело дойдет до обучения детей.
Пожалуйста, приложите мое резюме и рекомендательное письмо от канадской лыжной школы. Я надеюсь, что вы скоро свяжетесь с нами.
С уважением,
Арнольд Томпсон

Решение #

I really fancy doing this kind of work -> I would be very interested in applying for the job
(Мне действительно нравится заниматься такого рода работой -> Мне было бы очень интересно подать заявку на эту работу)
But that’s not all. I also got -> In addition to this, I obtained (Но это еще не все. Я также получил -> В дополнение к этому, я получил)
This means that I won’t have any problem teaching -> I am therefore qualified to teach come in very handy
(Это означает, что у меня не будет никаких проблем с преподаванием -> Поэтому я квалифицирован для преподавания, что очень удобно)
when it comes to teaching kids -> prove very useful with regard to teaching children
(когда дело доходит до обучения детей -> окажется очень полезным в отношении обучения детей)
hope you get in touch soon -> look forward to hearing from you in the near future
(надеюсь, вы скоро свяжетесь -> с нетерпением жду вашего звонка в ближайшее время)
Приведем выдержку из задания из учебника Баранова, Дули, Копылова 11 класс, Просвещение:
4 The following letter is in the wrong style. Rewrite the underlined phrases to make it sound more formal
Dear Sir/Madam,
I am writing regarding your advertisement in the September issue of 'Sporting News' for English-speaking ski instructors m Italy during the winter holiday season. I really fancy doing this kind of work.
I am 18 years old and completed my secondary schooling this summer with satisfactory grades. I shall be commencing university in October, studying Sport and Physical Education. But that's not all I also got my CSIA Level 1 ski instructors' certificate in Canada last waiter, when I attended a five-week course there This means that I won't have any problem teaching skiing from beginner to early intermediate levels. I am a native English speaker and also hove reasonably fluent Italian.
Your advertisement states that instructors would be teaching school groups. I feel that I would be suitable, since I regularly supervised excursions with younger classes during my last year at secondary school. Therefore, I think that this experience will come in very handy when it comes to teaching kids.
Please find enclosed my CV and a letter of reference from the Canadian ski school. I hope you get in touch soon.
Yours faithfully,
Arnold Thompson
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением