Упр.3 Юнит 2 Урок 12 ГДЗ Happy English Кауфман 8 класс

3 Какие придаточные предложения в Упр.2 содержат необходимую информацию? Какие придаточные предложения содержат дополнительную информацию?
Придаточные определительные предложения
Придаточные определительные предложения служат определением по отношению к существительному главного предложения.
Если придаточное предложение относится к одушевленному предмету, то оно присоединяется к главному предложению с помощью союзных слов who, whom, that, whose.
Если придаточное предложение относится к неодушевленному предмету, то оно присоединяется к главному предложению с помощью союзных слов which, that, whose.
Придаточные определительные предложения также присоединяются к главному с помощью союзных слов when и where.
I'll never forget the cafe where we met. — Я никогда не забуду кафе, в котором мы встретились.
She couldn't remember the day when she received that letter. — Она не могла вспомнить день, когда она получила то письмо.
Придаточные определительные предложения бывают двух типов — лимитирующие и описательные.
Лимитирующие описывают признаки, присущие только данному лицу или предмету и отличающие его от всех лиц или предметов того же класса, или описывают признаки, присущие данному классу лиц или предметов. Лимитирующие придаточные предложения нельзя опустить без ущерба для понимания общего смысла. В предложениях данного типа главное предложение не отделяется от придаточного запятой.
The people who live in the village get up early. — Люди, которые живут в деревне, встают рано.
The film which I saw yesterday was interesting. — Фильм, который я смотрел вчера, был интересный.
В лимитирующих придаточных предложениях who и which можно заменить союзным словом that.
I know the woman who speaks Chinese. — I know the woman that speaks Chinese.
The people who live in the village get up early. — The people that live in the village get up early.
Если лимитирующие предложения служат определением к дополнению главного предложения, то союзные слова можно не употреблять.
Yesterday I met a woman (who) we were talking about. — Вчера я встретил женщину, о которой мы говорили.
При переводе на русский язык союзное слово необходимо. Описательные предложения содержат дополнительную информацию об описываемом лице или предмете. Без такой информации можно обойтись. Главное предложение отделяется от придаточного запятой. She told те about Nick, whom she liked a lot. — Она рассказала мне о Нике, который ей очень нравился.
В описательных придаточных предложениях употребляются who, which и не употребляется that.
His sister, who was very beautiful, married Tom Hopkins. — Его сестра, которая была очень красива, вышла замуж за Тома Хопкинса.

Решение #

необходимая информация упр.5, 6, 7
дополнительная информация упр.1, 2, 3, 4
The people who live in the village get up early. — Люди, которые живут в деревне, встают рано.
The film which I saw yesterday was interesting. — Фильм, который я смотрел вчера, был интересным.
В лимитирующих придаточных предложениях who и which можно заменить союзным словом that.
I know the woman who speaks Chinese. — I know the woman that speaks Chinese.
The people who live in the village get up early. — The people that live in the village get up early.
Если лимитирующие предложения служат определением к дополнению главного предложения, то союзные слова можно не употреблять.
Yesterday I met a woman (who) we were talking about. — Вчера я встретил женщину, о которой мы говорили.
При переводе на русский язык союзное слово необходимо. Описательные предложения содержат дополнительную информацию об описываемом лице или предмете. Без такой информации можно обойтись. Главное предложение отделяется от придаточного запятой.
She told те about Nick, whom she liked a lot. — Она рассказала мне о Нике, который ей очень нравился.
В описательных придаточных предложениях употребляются who, which и не употребляется that.
His sister, who was very beautiful, married Tom Hopkins. — Его сестра, которая была очень красива, вышла замуж за Тома Хопкинса.
Приведем выдержку из задания из учебника Кауфман 8 класс, Титул:
3 Какие придаточные предложения в упр. 2 содержат необходимую информацию? Какие придаточные предложения содержат дополнительную информацию?

Придаточные определительные предложения
Придаточные определительные предложения служат определением по отношению к существительному главного предложения.
Если придаточное предложение относится к одушевленному предмету, то оно присоединяется к главному предложению с помощью союзных слов who, whom, that, whose.
Если придаточное предложение относится к неодушевленному предмету, то оно присоединяется к главному предложению с помощью союзных слов which, that, whose.
Придаточные определительные предложения также присоединяются к главному с помощью союзных слов when и where.
I'll never forget the cafe where we met. — Я никогда не забуду кафе, в котором мы встретились.
She couldn't remember the day when she received that letter. — Она не могла вспомнить день, когда она получила то письмо.
Придаточные определительные предложения бывают двух типов — лимитирующие и описательные.
Лимитирующие описывают признаки, присущие только данному лицу или предмету и отличающие его от всех лиц или предметов того же класса, или описывают признаки, присущие данному классу лиц или предметов. Лимитирующие придаточные предложения нельзя опустить без ущерба для понимания общего смысла. В предложениях данного типа главное предложение не отделяется от придаточного запятой.
The people who live in the village get up early. — Люди, которые живут в деревне, встают рано.
The film which I saw yesterday was interesting. — Фильм, который я смотрел вчера, был интересный.
В лимитирующих придаточных предложениях who и which можно заменить союзным словом that.
I know the woman who speaks Chinese. — I know the woman that speaks Chinese.
The people who live in the village get up early. — The people that live in the village get up early.
Если лимитирующие предложения служат определением к дополнению главного предложения, то союзные слова можно не употреблять.
Yesterday I met a woman (who) we were talking about. — Вчера я встретил женщину, о которой мы говорили.
При переводе на русский язык союзное слово необходимо. Описательные предложения содержат дополнительную информацию об описываемом лице или предмете. Без такой информации можно обойтись. Главное предложение отделяется от придаточного запятой. She told те about Nick, whom she liked a lot. — Она рассказала мне о Нике, который ей очень нравился.
В описательных придаточных предложениях употребляются who, which и не употребляется that.
His sister, who was very beautiful, married Tom Hopkins. — Его сестра, которая была очень красива, вышла замуж за Тома Хопкинса.
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением