Стр.53 Unit 6 ГДЗ Вербицкая Forward 10 класс

SPEAK OUT Высказывание и обоснование мнений
Высказывая мнение
In my opinion...
(По моему мнению...)
If you ask me... (Если хотите узнать мое мнение...)
To be honest,... (Если быть честным,...)
It seems to me... (Мне кажется...)
As far as I’m concerned... (Насколько я понимаю...)
Frankly... (Честно говоря...)
Personally, I believe... (Лично я считаю...)
Оправдывая мнение
Everybody knows that... (Все знают, что...)
The reason why... is... (Причина, по которой... это...)
I mean... (Я имею в виду...)
The thing is... (Дело в том, что...)
Look at... (Посмотрите...)
If you think about it... (Если подумать об этом...)
SPEAK OUT Согласие и несогласие
Неформальное
Согласие
You are dead right. (Вы абсолютно правы.)
That’s so true. (Это правда.)
No doubt about it. (Никаких сомнений.)
Частичное согласие
Well, maybe, but... (Возможно, но...)
You’ve got a point, but... (В ваших словах есть доля правды, но...)
Несогласие
Come off it! (Брось!)
No way! (Не может быть!)
Нейтральное/формальное
Согласие
Absolutely! (Безусловно!)
That’s a good point! (Это хорошая мысль!)
I couldn't agree more. (Я не могу не согласиться.)
Частичное согласие
That may be true but... (Может быть, это и правда, но...)
I agree with you up to a point. (Я согласен с вами до определенной степени.)
Несогласие
I totally disagree with you. (Я совершенно с вами не согласен.)
I’m afraid I can’t agree with you. (Боюсь, я не могу с вами согласиться.)

Новый Орлеан
Вторник, 28 февраля 2006 года
Я побывал в Новом Орлеане всего через неделю после урагана «Катрина». Многие улицы все еще были под водой, и город был печальным и одиноким местом. Не было слышно музыки, только шум вертолетов, когда спасатели искали выживших. Погибло более тысячи человек. Десятки тысяч потеряли свои дома. Возможно, четыреста тысяч человек бежали.
Разрушения были ужасны: улица за улицей разрушенные дома и разбитые автомобили, грязные холодильники под гниющими деревьями. Город, который многие считали самым красивым в Северной Америке, выглядел так, словно в него попала нейтронная бомба.
Прошло шесть месяцев, и в Новом Орлеане наступил праздник Марди Гра. Марди Гра по-французски означает «Жирный вторник», и это завершение двенадцати дней вечеринок и парадов. Праздник жизни, еды и веселья. Город полон людей в масках и костюмах, по улицам ездят эффектные платформы, у продуктовых магазинов играют джазовые оркестры. Музыка вернулась в Новый Орлеан.
Людей не так много, как обычно, но это вряд ли удивительно. После Катрины домой вернулось менее половины населения, и большая часть города все еще находится в зоне бедствия. Что может показаться удивительным, так это то, что кто-то вообще празднует. Сэмюэль Спирс, беженец из Хьюстона, сердится, «Я не могу вернуться домой, но они могут устроить парад? Это смешно!». Однако Роб Клеменц, адвокат в костюме клоуна, считает, что праздник поможет погибшему городу восстановиться. «Мы должны смеяться. Нам нужна радость».
Катрина не была забыта на парадах. Среди них есть люди в шляпах, похожих на разрушенные штормом крыши, другие с грязными линиями на брюках, похожими на линии наводнения по бокам их домов, и группа, одетая как слепые люди с тростями и темными очками. На их футболках написано «инспектор дамб».
Но в Новом Орлеане есть нечто большее, чем Марди Гра. Автор песен Боб Дилан однажды сказал, что Новый Орлеан – это поэма. Это город культуры, город искусства, и в его сердце – музыка. Это родина джаза и дом для удивительной смеси фанка, ритм-н-блюза, кантри, регги и хип-хопа.
Французский квартал снова живет музыкой. На одной стороне улицы играет рок-группа, на другой – блюзовый певец дает представление, которое заставит вас плакать, а на сцене в зале Maple Leaf джазовый гитарист держит аудиторию в своих руках. Художники продают на улицах рисунки и портреты без рам. Один скульптор собрал куски разбитых зданий и использовал их для создания фантастических скульптур в парке. Дюжина художественных галерей в Складском районе недавно провела четырехдневную выставку, чтобы показать, что они снова в деле.
И это не закончится с Марди Гра. В конце марта проходит ежегодный фестиваль в честь драматурга Теннесси Уильямса, который поставил свою пьесу «Трамвай "Желание"» во Французском квартале. А в конце апреля, как обычно, пройдет фестиваль джаза и наследия. Все это подытоживается слоганом на футболке. Он гласит: «Катрина не смыла наш дух». И это правда. Дух этого удивительного города, радость музыки и сила жизни пережили ураган.

Решение #

From the text (Из текста): jazz (джаз), funk (фанк), R’n'B (ритм-н-блюз), country (кантри), reggae (регги), hip hop (хип-хоп), blues (блюз)

6 Выберите правильные слова.
1 Несмотря на то, что основная 1) площадка была разрушена в результате пожара, музыкальный 2) фестиваль прошел с большим успехом. Организаторы построили временную 3) сцену в местном парке, и 4) группы смогли выступить там.
2 Небольшая металлическая 5) скульптура была украдена с современной 6) выставки в галерее Warehouse.
3 После первого 7) представления своей новой пьесы 8) драматург более часа общалась со 9) зрителями.

Решение #

1. venue (площадка)
2. festival (фестиваль)
3. stage (сцену)
4. bands (группы)
5. sculpture (скульптура)
6. exhibition (выставки)
7. performance (представления)
8. playwright (драматург)
9. audience (зрителями)

7 Работайте в группах и обсудите один из приведенных ниже вопросов. Используйте раздел Speak Out.
1 Как вы думаете, правильно ли было праздновать Марди Гра так скоро после урагана Катрина?
2 Можете ли вы назвать случаи, когда лучше сдаться, чем продолжать? Выберите из предложенных ниже вариантов:
a fight (ссора), a war (война), a sporting match (спортивный матч), an exam (экзамен), a job (работа), a journey (путешествие)

Решение #

1 I personally believe that it was okay to celebrate Mardi Gras so soon after Hurricane Katrina because it helped people to cope with the stress they had faced.
(Я лично считаю, что праздновать Марди Гра так скоро после урагана Катрина было нормально, потому что это помогло людям справиться со стрессом, с которым они столкнулись.)
2 I think that in a fight, when an opponent doesn’t listen to your words, it’s better to give in than to carry on.
(Я думаю, что в ссоре, когда противник не прислушивается к твоим словам, лучше сдаться, чем продолжать.)
Приведем выдержку из задания из учебника Вербицкая, Маккинли, Хастингс 10 класс, Просвещение:
SPEAK OUT Giving and justifying opinions
Giving opinions
In my opinion ...
If you ask me ...
To be honest, ...
It seems to me ...
As far as I’m concerned ...
Frankly ...
Personally, I believe ...
Justifying opinions
Everybody knows that ...
The reason why ... is ...
I mean ...
The thing is ...
Look at ...
If you think about it ...
SPEAK OUT Agreeing and disagreeing
Informal
Agreeing
You are dead right.
That’s so true.
No doubt about it.
Partial agreement
Well, maybe, but ...
You’ve got a point, but ...
Disagreeing
Come off it!
No way!
Neutral/Formal
Agreeing
Absolutely!
That’s a good point!
I couldn't agree more.
Partial agreement
That may be true but...
I agree with you up to a point.
Disagreeing
I totally disagree with you.
I’m afraid I can’t agree with you.

New Orleans
Tuesday, 28 February 2006
I went to New Orleans only a week after Hurricane Katrina. Many streets were still under water and the city was a sad and lonely place. There was no music to be heard, only the sound of helicopters as rescuers searched for survivors. More than a thousand people had died. Tens of thousands had lost their homes. Perhaps four hundred thousand had fled.
The devastation was terrible: street after street of ruined houses and wrecked cars, dirty refrigerators under rotting trees. Tire city that many considered to be the most beautiful in North America looked as though it had been hit by a neutron bomb.
Six months later and it’s Mardi Gras in New Orleans. Mardi Gras is French for Fat Tuesday and it’s the culmination of twelve days of parties and parades. A celebration of life, food and fun. The city is full of people in masks and costumes, spectacular floats drive along the streets, jazz bands play outside grocery stores. Music has returned to New Orleans.
There are not as many people as usual but that’s hardly surprising. Less than half the population has returned home since Katrina and much of the city is still a disaster zone. What, might seem surprising is that there is anyone celebrating at all. Samuel Spears, a refugee in Houston, is angry,
‘I can’t go home, but they can have a parade? That's ridiculous!’ However, Rob Clemenz, a lawyer wearing a clown costume, believes that the festivities will help die city to recover. ‘We have to laugh. We need joy.’
Katrina has not been forgotten in the parades. There are people with hats that look like storm-damaged roofs and others with dirty lines on their trousers like the flood lines on the sides of their homes and a group dressed as blind men with walking sticks and dark glasses. On their T-shirts are the words ‘levee inspector’.
But there is more to New' Orleans than Mardi Gras. Songwriter Bob Dylan once said that New Orleans is a poem. It's a city of culture, a city of art., and music is at its heart. This is die birthplace of jazz and home to a wonderful mix of funk, R’n’B, country, reggae and hip hop.
The French Quarter is alive with music again. On one side of the street a rock group plays a concert, on the other a blues singer gives a performance to make you cry and on stage in the Maple Leaf venue a jazz guitarist has his audience in die palm of his hand. Artists sell drawings and portraits without frames on die streets. A sculptor has collected bits of broken buildings and used them to make fantastic sculptures in a park. A dozen art galleries in the Warehouse District recently held a four-day exhibition to show they are back in business.
And it won’t stop with Mardi Gras. At the end of March there is the annual festival in honour of playwright Tennessee Williams, who set his play Streetcar Named Desire in die French Quarter. And at the end of April the Jazz and Heritage festival will take place as usual. It’s all summed up by a slogan on a T-shirt. It reads, ‘Katrina didn’t wash away our spirit.’ And it’s true. The spirit of this amazing city, die joy of music and the strength of life have survived the hurricane.

6 Choose the correct words.
1 Although the main 1) venue was destroyed in a tire, the music 2) festival was a great success. The organisers built a temporary 3) stage in the local park and the 4) bands were able to perform there.
2 A small metal 5) sculpture, has been stolen from the modern 6) exhibition, in the Warehouse gallery.
3 After die first 7) performance of her new play, the 8) playwright spoke to the 9) audience for more than an hour.

7 Work in groups and discuss one of the questions below. Use Speak Out.
1 Do you think it was right to celebrate Mardi Gras so soon after Hurricane Katrina?
2 Can you drink of any times when it is better to give in than to carry on? Choose from the ideas below:
a fight, a war, a sporting match, an exam, a job, a journey
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением