Упр.9a Модуль 1d ГДЗ Spotlight 11 класс
9 a) Портфолио: В следующем разделе этой истории зима закончилась, и Миллер едет в гости к Гансу. Напишите диалог между двумя этими персонажами. Зачитайте свой диалог классу.
Решение #1
The Miller: Hello, my dear friend! The winter was so long, I was waiting for the end of it to see you and to have a nice conversation with you.
Hans: Hello, Miller. I'm very glad to see you. The winter was not only long, but also very cold, sometimes I thought I would never see the spring. But now you are here, at my house, and I'm enjoying your company very much.
The Miller: Yes, I am absolutely agree with you. Actually, sometimes during the winter, I wanted to see you, but then I thought about true friendship. I believe that a true friend would let his friend suffer through all difficulties alone, so that he would gain some experience and become stronger, emotionally and physically.
Hans: You are so wise! I missed your stories so much.
The Miller: You are too kind to me. If you want, I can show you my white rabbits next winter.
Hans: Really? That would be wonderful. Here, I’ve picked you some roses, take them. It will give me so much pleasure.
The Miller: Thank you, my friend.
Etc.
Миллер: Здравствуй, мой дорогой друг! Зима была такой долгой, я ждал ее конца, чтобы увидеть тебя и поговорить с тобой.
Ганс: Привет, Миллер. Я очень рад тебя видеть. Зима была не только долгой, но и очень холодной, иногда мне казалось, что я никогда не увижу весны. Но теперь ты здесь, в моем доме, и мне очень нравится проводить с тобой время.
Миллер: Да, я с тобой абсолютно согласен. На самом деле, иногда зимой я хотел увидеть тебя, но потом я подумал о настоящей дружбе. Я верю, что настоящий друг дал бы своему другу пройти через все трудности в одиночку, чтобы он приобрел немного опыта и стал сильнее эмоционально и физически.
Ганс: Ты такой мудрый! Мне так не хватало твоих историй.
Миллер: Ты слишком добр ко мне. Если хочешь, я могу показать тебе моих белых кроликов следующей зимой.
Ганс: Правда? Это было бы замечательно. Вот, я сорвал тебе несколько роз, возьми их. Это доставит мне огромное удовольствие.
Миллер: Спасибо, Друг мой.
И т.д.
Решение #2
Miller: Good morning, Hans! We have not seen for too long, so I decided to pay you a visit.
Hans: Hello, my dear friend! I'm glad to see you.
Miller: How was your winter?
Hans: Oh, I'm really happy that the spring came because it was an awful winter. It was frosty and snowy. You know, I truly suffered from cold since the walls of my old hut were draughty. So I had to go to the forest and cut down trees every day to keep warm.
Miller: Poor are you! We all face challenges, so never mind!
Hans: I also suffered a good deal from hunger. I had no vegetables or flowers to bring to the market and often went to bed without supper. I didn't even have flour to cook myself a meal. All I have now is a few dried pears and some hard nuts.
Miller: What a pity! I hope next winter will be better. Anyway, I've brought you a large basket. Can you put some primroses in it? I know it'll make you very happy!
Hans: Err, yes, of course. I like to help my friends.
Miller: I must go now. Goodbye, Hans! I will come tomorrow.
Hans: See you, my dear friend!
Миллер: Доброе утро, Ганс! Мы не виделись слишком долго, таким образом, я решил навестить тебя.
Ганс: Здравствуй, мой дорогой друг! Я рад тебя видеть.
Миллер: Как прошла зима?
Ганс: О, я действительно рад, что весна наступила, потому что это была ужасная зима. Она была морозной и снежной. Знаешь, я действительно пострадал от холода, так как стены моей старой хижины продувало сквозняком. Таким образом, я должен был ходить в лес и рубить деревья каждый день, чтобы согреться.
Миллер: Бедняжка! Все мы сталкиваемся с трудностями, поэтому не бери в голову!
Ганс: Я также страдал очень от голода. У меня не было никаких овощей или цветов, чтобы принести на рынок, и я часто ложился спать без ужина. У меня даже не было муки, чтобы приготовить еду. Все, что у меня теперь есть - несколько высушенных груш и немного твердых орехов.
Миллер: Как жаль! я надеюсь, следующей зимой будет лучше. Так или иначе, я принес тебе большую корзину. Ты можешь положить в нее немного первоцветов? Я знаю, что это сделает тебя очень счастливым!
Ганс: Э-эм… да, конечно. Мне нравится помогать моим друзьям.
Миллер: Я должен идти. До свидания, Ганс! Приду завтра.
Ганс: Увидимся, мой дорогой друг!
Решение #3
The Miller: Hans, my good friend. How was the winter?
Hans: Ah, Hugh, it's so good to see you. Winter was freezing cold and I had to burn chairs to keep warm.
The Miller: Never mind! Hardship is good for the soul and too much furniture only gathers dust.
Hans: Some days I didn't even have enough to eat. And look - all I have today are these two raw potatoes.
The Miller: Excellent! Just what I need to go with the roast chicken my wife's cooking for lunch. Do you mind if I borrow them?
Hans: Er, no, but..
The Miller: We're having a party tonight and everyone in the village is invited. There's going to be food, drink and dancing. I'd invite you but I know you only have those dirty rags to wear. And it'd be very noisy.
Hans: Well, I wouldn't mind..
The Miller: Never mind. I'll call round next week and if you buy me lunch, I'll tell you about the party. Bye!
Перевод:
Миллер: Ганс, мой дорогой друг. Как зима?
Ганс: Оу, Хью, как здорово видеть тебя. Зима была ужасно холодной, и мне пришлось сжечь стулья для поддержания тепла.
Миллер: Ничего страшного! Трудности это хорошо для души, а слишком много мебели лишь собирает пыль.
Ганс: Иногда у меня даже не было достаточно еды. И посмотри – все что у меня сегодня есть это эти две сырые картофелины.
Миллер: Замечательно! Вот то, что мне нужно к жареной курице, которую готовит моя жена на обед. Ты не возражаешь, если я возьму их?
Ганс: Эм, нет, но…
Миллер: У нас сегодня вечеринка и все в деревне приглашены. Будет еда, напитки и танцы. Я бы пригласи тебя, но я знаю, что у тебя из одежды лишь это грязное тряпье. И там будет очень шумно.
Ганс: Хорошо, я не возражаю.
Миллер: Ничего страшного. Я позвоню тебе на следующей неделе, и если ты купишь мне пообедать, я расскажу тебе о вечеринке. Пока!
Решение #4
Miller: Hello, my dear friend, Hans! How was your winter?
Hans: Ohhhh, hello, Miller! How long we have not seen! Ohhh, my friend, winter was this year very cold! I did not know what to do! As you can see, my house is too frail and the roof sprung a leak and completely blew out the winter cold. I went to the forest for firewood to keep warm somehow and not to die from the cold!
Miller: Ahh, my poor Hans! How I pity you! The difficulty is said to be good, because thanks to them man becomes strong and independent!
Hans: Sometimes I did not even have enough food. And I found out thar all that I have today is the two raw potatoes.
Miller: I'm sorry! But for you I have something.
Hans: Ohh, Miller! It's baked chicken with potatoes, sauce and mushrooms! Thank you so much!
Miller: I also brought you some clothes, because your clothes are just a dirty rag.
Hans: Once again, thank you, Miller! You still care about me!
Miller: Well, I have to go! Come over to vizit me! My wife would be very happy! See you soon!
Hans: Goodbye, my dear friend!
Перевод:
Миллер: Здравствуй, мой дорогой друг, Ганс! Как прошла зима?
Ганс: Oоо, здравствуй, Миллер! Как давно мы с тобой не виделись! Оххх, мой друг, зима выдалась в этом году очень холодной! Я не знал что делать! Как ты видишь, мой домик слишком хилый и крыша совсем прохудилась и зимой оттуда дул холод. Я ходил в лес за дровами, чтобы как-то согреться и не умереть от холода!
Миллер: Ахх, мой бедный Ганс! Как мне тебя жаль! Но говорят, что трудности это хорошо, так как благодаря им человек становится сильным и самостоятельным!
Ганс: Иногда у меня даже не было достаточно еды. И посмотри - все что у меня сегодня есть это эти две сырые картофелины.
Миллер: Мне тебя очень жаль! Но для тебя у меня есть кое-что.
Ганс: Охх, Миллер! Это же печённая курица с картофелем, соусом и грибами! Спасибо большое!
Миллер: Ещё я привёз тебе немного одежды, так как у тебя из одежды лишь это грязное тряпье.
Ганс: Ещё раз большое спасибо тебе, Миллер! Ты так заботишься обо мне!
Миллер: Ладно, мне пора идти! Приезжай ко мне погостить! Мы с женой будем очень рады! До скорой встречи!
Ганс: До свидания, мой дорогой друг!
Приведем выдержку из задания из учебника Юлия Ваулина, Джунни Дули 11 класс, Просвещение:
9 a Portfolio: In the next section of the story, the winter is over and the Miller goes to visit Hans. Write the dialogue between these two characters. Read out your dialogue to the class.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением