Упр.9a Модуль 1d ГДЗ Spotlight 11 класс

9 a) Портфолио: В следующем разделе этой истории зима закончилась, и Миллер едет в гости к Гансу. Напишите диалог между двумя этими персонажами. Зачитайте свой диалог классу.

Решение #1

The Miller: Hello, my dear friend! The winter was so long, I was waiting for the end of it to see you and to have a nice conversation with you.
Hans: Hello, Miller. I'm very glad to see you. The winter was not only long, but also very cold, sometimes I thought I would never see the spring. But now you are here, at my house, and I'm enjoying your company very much.
The Miller: Yes, I am absolutely agree with you. Actually, sometimes during the winter, I wanted to see you, but then I thought about true friendship. I believe that a true friend would let his friend suffer through all difficulties alone, so that he would gain some experience and become stronger, emotionally and physically.
Hans: You are so wise! I missed your stories so much.
The Miller: You are too kind to me. If you want, I can show you my white rabbits next winter.
Hans: Really? That would be wonderful. Here, I’ve picked you some roses, take them. It will give me so much pleasure.
The Miller: Thank you, my friend.
Etc.

Миллер: Здравствуй, мой дорогой друг! Зима была такой долгой, я ждал ее конца, чтобы увидеть тебя и поговорить с тобой.
Ганс: Привет, Миллер. Я очень рад тебя видеть. Зима была не только долгой, но и очень холодной, иногда мне казалось, что я никогда не увижу весны. Но теперь ты здесь, в моем доме, и мне очень нравится проводить с тобой время.
Миллер: Да, я с тобой абсолютно согласен. На самом деле, иногда зимой я хотел увидеть тебя, но потом я подумал о настоящей дружбе. Я верю, что настоящий друг дал бы своему другу пройти через все трудности в одиночку, чтобы он приобрел немного опыта и стал сильнее эмоционально и физически.
Ганс: Ты такой мудрый! Мне так не хватало твоих историй.
Миллер: Ты слишком добр ко мне. Если хочешь, я могу показать тебе моих белых кроликов следующей зимой.
Ганс: Правда? Это было бы замечательно. Вот, я сорвал тебе несколько роз, возьми их. Это доставит мне огромное удовольствие.
Миллер: Спасибо, Друг мой.
И т.д.

Решение #2

Miller: Good morning, Hans! We have not seen for too long, so I decided to pay you a visit.
Hans: Hello, my dear friend! I'm glad to see you.
Miller: How was your winter?
Hans: Oh, I'm really happy that the spring came because it was an awful winter. It was frosty and snowy. You know, I truly suffered from cold since the walls of my old hut were draughty. So I had to go to the forest and cut down trees every day to keep warm.
Miller: Poor are you! We all face challenges, so never mind!
Hans: I also suffered a good deal from hunger. I had no vegetables or flowers to bring to the market and often went to bed without supper. I didn't even have flour to cook myself a meal. All I have now is a few dried pears and some hard nuts.
Miller: What a pity! I hope next winter will be better. Anyway, I've brought you a large basket. Can you put some primroses in it? I know it'll make you very happy!
Hans: Err, yes, of course. I like to help my friends.
Miller: I must go now. Goodbye, Hans! I will come tomorrow.
Hans: See you, my dear friend!

Миллер: Доброе утро, Ганс! Мы не виделись слишком долго, таким образом, я решил навестить тебя.
Ганс: Здравствуй, мой дорогой друг! Я рад тебя видеть.
Миллер: Как прошла зима?
Ганс: О, я действительно рад, что весна наступила, потому что это была ужасная зима. Она была морозной и снежной. Знаешь, я действительно пострадал от холода, так как стены моей старой хижины продувало сквозняком. Таким образом, я должен был ходить в лес и рубить деревья каждый день, чтобы согреться.
Миллер: Бедняжка! Все мы сталкиваемся с трудностями, поэтому не бери в голову!
Ганс: Я также страдал очень от голода. У меня не было никаких овощей или цветов, чтобы принести на рынок, и я часто ложился спать без ужина. У меня даже не было муки, чтобы приготовить еду. Все, что у меня теперь есть - несколько высушенных груш и немного твердых орехов.
Миллер: Как жаль! я надеюсь, следующей зимой будет лучше. Так или иначе, я принес тебе большую корзину. Ты можешь положить в нее немного первоцветов? Я знаю, что это сделает тебя очень счастливым!
Ганс: Э-эм… да, конечно. Мне нравится помогать моим друзьям.
Миллер: Я должен идти. До свидания, Ганс! Приду завтра.
Ганс: Увидимся, мой дорогой друг!

Решение #3

The Miller: Hans, my good friend. How was the winter?
Hans: Ah, Hugh, it's so good to see you. Winter was freezing cold and I had to burn chairs to keep warm.
The Miller: Never mind! Hardship is good for the soul and too much furniture only gathers dust.
Hans: Some days I didn't even have enough to eat. And look - all I have today are these two raw potatoes.
The Miller: Excellent! Just what I need to go with the roast chicken my wife's cooking for lunch. Do you mind if I borrow them?
Hans: Er, no, but..
The Miller: We're having a party tonight and everyone in the village is invited. There's going to be food, drink and dancing. I'd invite you but I know you only have those dirty rags to wear. And it'd be very noisy.
Hans: Well, I wouldn't mind..
The Miller: Never mind. I'll call round next week and if you buy me lunch, I'll tell you about the party. Bye!
Перевод:
Миллер: Ганс, мой дорогой друг. Как зима?
Ганс: Оу, Хью, как здорово видеть тебя. Зима была ужасно холодной, и мне пришлось сжечь стулья для поддержания тепла.
Миллер: Ничего страшного! Трудности это хорошо для души, а слишком много мебели лишь собирает пыль.
Ганс: Иногда у меня даже не было достаточно еды. И посмотри – все что у меня сегодня есть это эти две сырые картофелины.
Миллер: Замечательно! Вот то, что мне нужно к жареной курице, которую готовит моя жена на обед. Ты не возражаешь, если я возьму их?
Ганс: Эм, нет, но…
Миллер: У нас сегодня вечеринка и все в деревне приглашены. Будет еда, напитки и танцы. Я бы пригласи тебя, но я знаю, что у тебя из одежды лишь это грязное тряпье. И там будет очень шумно.
Ганс: Хорошо, я не возражаю.
Миллер: Ничего страшного. Я позвоню тебе на следующей неделе, и если ты купишь мне пообедать, я расскажу тебе о вечеринке. Пока!

Решение #4

Miller: Hello, my dear friend, Hans! How was your winter?
Hans: Ohhhh, hello, Miller! How long we have not seen! Ohhh, my friend, winter was this year very cold! I did not know what to do! As you can see, my house is too frail and the roof sprung a leak and completely blew out the winter cold. I went to the forest for firewood to keep warm somehow and not to die from the cold!
Miller: Ahh, my poor Hans! How I pity you! The difficulty is said to be good, because thanks to them man becomes strong and independent!
Hans: Sometimes I did not even have enough food. And I found out thar all that I have today is the two raw potatoes.
Miller: I'm sorry! But for you I have something.
Hans: Ohh, Miller! It's baked chicken with potatoes, sauce and mushrooms! Thank you so much!
Miller: I also brought you some clothes, because your clothes are just a dirty rag.
Hans: Once again, thank you, Miller! You still care about me!
Miller: Well, I have to go! Come over to vizit me! My wife would be very happy! See you soon!
Hans: Goodbye, my dear friend!
Перевод:
Миллер: Здравствуй, мой дорогой друг, Ганс! Как прошла зима?
Ганс: Oоо, здравствуй, Миллер! Как давно мы с тобой не виделись! Оххх, мой друг, зима выдалась в этом году очень холодной! Я не знал что делать! Как ты видишь, мой домик слишком хилый и крыша совсем прохудилась и зимой оттуда дул холод. Я ходил в лес за дровами, чтобы как-то согреться и не умереть от холода!
Миллер: Ахх, мой бедный Ганс! Как мне тебя жаль! Но говорят, что трудности это хорошо, так как благодаря им человек становится сильным и самостоятельным!
Ганс: Иногда у меня даже не было достаточно еды. И посмотри - все что у меня сегодня есть это эти две сырые картофелины.
Миллер: Мне тебя очень жаль! Но для тебя у меня есть кое-что.
Ганс: Охх, Миллер! Это же печённая курица с картофелем, соусом и грибами! Спасибо большое!
Миллер: Ещё я привёз тебе немного одежды, так как у тебя из одежды лишь это грязное тряпье.
Ганс: Ещё раз большое спасибо тебе, Миллер! Ты так заботишься обо мне!
Миллер: Ладно, мне пора идти! Приезжай ко мне погостить! Мы с женой будем очень рады! До скорой встречи!
Ганс: До свидания, мой дорогой друг!
Приведем выдержку из задания из учебника Юлия Ваулина, Джунни Дули 11 класс, Просвещение:
9 a Portfolio: In the next section of the story, the winter is over and the Miller goes to visit Hans. Write the dialogue between these two...

*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.