Упр.6 Unit 5 Урок 12
ГДЗ Happy English Кауфман 9 класс



6 Выберите лучший перевод следующего:

Ответ
1. These are star factories
a) Это фабрики, принадлежащие звездам.
b) Это фабрики, выпускающие звезды.
c) Это звездные фабрики.
2. You may have more luck.
a) Возможно, вам больше повезет.
b) Вам обязательно повезет.
c) Вы можете стать удачливым.
3. This is the most important event in show biz:
Oscar Night.
a) Это самое важное событие, шоу и бизнес — ночь Оскаров.
b) Это самое важное событие в мире шоу-бизнеса — церемония вручения Оскаров.
c) Самое важное событие в мире шоу- бизнеса — это церемония вручения Оскаров.
4. You'll be surprised to find out that the "red carpet" area that leads to the Kodak Theater actually goes through a huge shopping mall called Hollywood and Highland.
a) Вы будете удивлены, когда обнаружите, что "красный ковер", который ведет к театру "Кодак", на самом деле проходит через огромный торговый центр под названием "Голливуд и Хайлэнд".
b) Вы будете удивлены, когда обнаружите, что "красный ковер", который ведет к театру "Кодак", на самом деле проходит через аллею под названием "Голливуд на возвышенности".
c) Вы будете удивлены, когда обнаружите, что "красный ковер", который фотографируют "кодаком", на самом деле проходит через огромный торговый центр под названием "Голли вуд на возвышенности".
5. They pay no attention to the stars in concrete.
a) Они не обращают внимания на конкретные звезды.
b) Они платят невниманием конкретным звездам.
c) Они не обращают внимания на звезды на асфальте.

6 Choose the best translation for the following:
1. These are star factories
a Это фабрики, принадлежащие звездам.
b Это фабрики, выпускающие звезды.
c Это звездные фабрики.
2. You may have more luck.
a Возможно, вам больше повезет.
b Вам обязательно повезет.
c Вы можете стать удачливым.
3. This is the most important event in show biz:
Oscar Night.
a Это самое важное событие, шоу и бизнес — ночь Оскаров.
b Это самое важное событие в мире шоу-бизне- са — церемония вручения Оскаров.
c Самое важное событие в мире шоу- бизнеса — это церемония вручения Оскаров.
4. You'll be surprised to find out that the "red carpet" area that leads to the Kodak Theater actually goes
through a huge shopping mall called Hollywood and Highland.
a Вы будете удивлены, когда обнаружите, что "красный ковер", который ведет к театру "Кодак", на самом деле проходит через огромный торговый центр под названием "Голливуд и Хайлэнд".
b Вы будете удивлены, когда обнаружите, что "красный ковер", который ведет к театру "Кодак", на самом деле проходит через аллею под названием "Голливуд на возвышенности".
c Вы будете удивлены, когда обнаружите, что "красный ковер", который фотографируют "кодаком", на самом деле проходит через огромный торговый центр под названием "Голли вуд на возвышенности".
5. They pay no attention to the stars in concrete.
a Они не обращают внимания на конкретные звезды.
b Они платят невниманием конкретным звездам.
c Они не обращают внимания на звезды на асфальте.