Упр.2 Unit 4 Progress Check 2020 ГДЗ Enjoy English 11 класс

2 Прочитайте текст и выберите лучшие варианты для завершения предложений после него.
НАЧАЛО (Э. Несбит)
У Филиппа не было никого, кроме его сестры, и у нее не было никого, кроме Филиппа.
Их родители были мертвы, и Хелен, которая была на двадцать лет старше Филиппа, и была действительно его сестрой, была и матерью, которую он когда-либо знал. И он никогда не завидовал другим мальчикам, их матерям, потому что Хелен была такой доброй, умной и дорогой. Она отдавала почти все свое время емц; она научила его всем урокам, которые он изучил; она играла с ним, изобретая самые замечательные новые игры и приключения. Каждое утро, когда Филипп просыпался, он знал, что он проснулся в новый день радостных и интересных событий. И это продолжалось, пока Филиппу не исполнилось десять лет, и у него не было ни малейшей тени сомнения в том, что это продолжится вечно. Начало изменения произошло в один прекрасный день, когда он и Хелен отправились на пикник в лес, где был водопад, и когда они возвращались назад за толстым старым пони, который был настолько добр и тих, что Филиппу было позволено вести его , Они подошли по последней полосе до поворота, где был их дом, и Хелен сказала: «Завтра мы прополим астры и выпьем чай в саду».
«Весело, - сказал Филипп, и они повернули за угол и увидели белые ворота в саду. И из них выходил человек - мужчина, который не был одним из друзей, которого они оба знали. Он повернулся и пошел навстречу им. Хелен положила руку на поводья - вещь, которую она всегда учила, Филиппа никогда не делать - и пони остановился. Человек, который, как сказал Филипп, «высокий и непритязательный», наткнулся на нос пони и встал рядом с колесом по ту сторону, где сидела Хелен. Она обменялась рукопожатием с ним и спросила: «Как дела?» Совершенно обычным способом. Но после этого они шептались. Шептались! И Филипп знал, как грубо было шептаться, потому что Хелен часто говорила ему об этом. Он услышал одно или два слова: «наконец» и «сейчас» и «сегодня вечером».
После этого Хелен сказала: «Это мой брат Филипп», и мужчина обменялся рукопожатием с ним - через Хелен, еще одна вещь, что знал Филипп, не было хорошей манерой и сказал: «Надеюсь, мы будем лучшими друзьями». «Как вы поживаете?», Потому что это вежливая вещь. Но внутри себя он сказал: «Я не хочу дружить с тобой».
Затем мужчина снял шляпу и ушел, а Филипп и его сестра отправились домой. Она каким-то образом казалась другой, и отправила его спать немного раньше обычного, но он долго не мог уснуть, потому что услышал звонок в дверь, а потом мужской голос, и голос Хелен продолжались и продолжались доноситься в маленькой гостиной под комнатой, которая была его спальней. Наконец он заснул, и когда он проснулся утром, шел дождь, а небо было серым и несчастным. Он потерял воротник, он порвал один из своих носок, когда он надевал его, он прищемил свой палец дверью, и он уронил свою зубную кружку, с водой в нем, и кружка была разбита, и вода пролилась на его ботинки. Знаете,бывает такое утро, когда все происходит так. Это было одно из них.
Затем он пошел на завтрак, который по вкусу был не так хорошо, как обычно. Конечно, он опоздал. Жирный бекон становился серым, ожидая его, как сказала Хелен, веселым голосом, которым всегда говорил все, что ему больше всего нравилось слышать. Но Филипп не улыбнулся. Это не было то утро когда хочется улыбаться, и серый дождь бил в окно.
После завтрака Хелен сказала: «Чай в саду отложен на неопределенное время, а для уроков там слишком влажно».
Это была одна из ее очаровательных идей - что дождливые дни не должны усугубляться уроками.
«Что нам делать?» - сказала она. «Мы будем говорить об островке? Нужно ли мне сделать еще одну карту? И установить во все сады и фонтаны и качели?
Остров был любимой игрой. Где-то в теплых морях, где были пальмы, и песок радужных цветов, остров, как говорили, был - их собственный остров, украшенный их фантазией со всем, что им нравилось и хотелось, и Филипп никогда не уставал говорить об этом. Бывали времена, когда он почти верил, что остров реален. Он был королем острова, а Хелен была королевой, и никто больше не мог быть допущен к нему. Только эти двое.
Но сегодня утром даже мысль о острове не могла успокоить. Филипп отшатнулся к окну и мрачно посмотрел на пропитанный газон и капающий ракитник, а ряд капель дождя висящих на железных воротах.
«Что случилось, Пиппин?» Спросила Хелен. «Не говори мне, что у тебя будет ужасная корь, красноватая скарлатина или шумный коклюш».
Она подошла и положила ладонь ему на лоб.
«Почему, ты горишь, мальчик моего сердца. Скажи сестре, что это?
«Скажи мне, - медленно сказал Филипп.
«Скажи, что, Пип?»

Решение #

1 Филипп...
а) отчаянно скучал по своей матери.
b) был абсолютно счастлив жить со своей сестрой.
c) имел несколько дальних родственников.
d) знал, что он не будет жить со своей сестрой всегда.
2 Когда они встретили посетителя, Филипп заметил, что...
а) мужчина был очень хорошо одет.
b) его сестра спокойно разговаривала с мужчиной.
c) они вели себя невежливо.
d) они говорили слишком долго.
3 Филипп...
а) не раскрыл того, что он думал о незнакомце.
b) сразу понял, что происходит.
c) надеялся подружиться с незнакомцем.
d) думал, что незнакомец был опасен.
4 Какая из вещей не случилась с Филиппом на следующее утро?
а) Он что-то потерял.
b) Он испортил одежду.
c) Он разбил кружку.
d) Он порвал сапоги.
5 У них не было уроков в плохую погоду, потому что...
а) у них всегда были уроки в саду.
b) Филипп ненавидел дождливую погоду.
c) Хелен не хотела делать дни хуже, чем они были.
d) Хелен хотела отдохнуть.
6 Филипп был недоволен, потому что...
а) он почувствовал, что что-то плохое произойдет.
b) он заболел.
c) ему не нравились секреты.
d) ему не с кем было играть.
Приведем выдержку из задания из учебника Биболетова, Бабушис 11 класс, Дрофа:
2 Read the text and choose the best options to complete the sentences after it.
THE BEGINNING (by E. Nesbit)
Philip had no one but his sister, and she had no one but Philip. Their parents were dead, and Helen, who was twenty years older than Philip and was really his half-sister, was all the mother he had ever known. And he had never envied other boys their mothers because Helen was so kind and clever and dear. She gave up almost all her time to him; she taught him all the lessons he learned; she played with him, inventing the most wonderful new games and adventures. So that every morning when Philip woke, he knew that he was waking to a new day of joyous and interesting happenings. And this went on till Philip was ten years old, and he had no least shadow of a doubt that it would go on forever. The beginning of the change came one day when he and Helen had gone for a picnic to the wood where the waterfall was, and as they were driving back behind the stout old pony, who was so good and quiet that Philip was allowed to drive it. They were coming up the last lane before the turning where their house was, and Helen said: ‘Tomorrow we’ll weed the aster bed and have tea in the garden.’
‘Jolly,’ said Philip, and they turned the corner and came in sight of their white little garden gate. And a man was coming out of it — a man who was not one of the friends they both knew. He turned and came to meet them. Helen put her hand on the reins — a thing which she had always taught Philip was never done — and the pony stopped. The man, who was, as Philip put it to himself, ‘tall and tweedy,’ came across in front of the pony’s nose and stood close by the wheel on the side where Helen sat. She shook hands with him, and said, ‘How do you do?’ in quite the usual way. But after that they whispered. Whispered! And Philip knew how rude it is to whisper, because Helen had often told him this. He heard one or two words, ‘at last,’ and ‘over now,’ and ‘this evening, then.’
After that Helen said, ‘This is my brother Philip,’ and the man shook hands with him — across Helen, another thing which Philip knew was not manners, and said, ‘I hope we shall be the best of friends.’ Philip said, ‘How do you do?’ because that is the polite thing to say. But inside himself he said, ‘I don’t want to be friends with you.’
Then the man took off his hat and walked away, and Philip and his sister went home. She seemed different, somehow, and he was sent to bed a little earlier than usual, but he could not go to sleep for a long time, because he heard the front-door bell ring and afterwards a man’s voice and Helen’s going on and on in the little drawing room under the room which was his bedroom. He went to sleep at last, and when he woke up in the morning, it was raining, and the sky was grey and miserable. He lost his collar stud, he tore one of his stockings as he pulled it on, he pinched his finger in the door, and he dropped his tooth mug, with water in it too, and the mug was broken and the water went into his boots. There are mornings, you know, when things happen like that. This was one of them.
Then he went down to breakfast, which tasted not quite so nice as usual. He was late, of course. The bacon fat was growing grey with waiting for him, as Helen said, in the cheerful voice that had always said all the things he liked best to hear. But Philip didn’t smile. It did not seem the sort of morning for smiling, and the grey rain beat against the window.
After breakfast Helen said, ‘Tea in the garden is indefinitely postponed, and it’s too wet for lessons.’
That was one of her charming ideas — that wet days should not be made worse by lessons.
‘What shall we do?’ she said; ‘shall we talk about the island? Shall I make another map of it? And put in all the gardens and fountains and swings?’
The island was a favourite play. Somewhere in the warm seas where palm trees are, and rainbow-coloured sands, the island was said to be — their own island, beautified by their fancy with everything they liked and wanted, and Philip was never tired of talking about it. There were times when he almost believed that the island was real. He was king of the island and Helen was queen, and no one else was to be allowed on it. Only these two.
But this morning even the thought of the island failed to charm. Philip straggled away to the window and looked out dismally at the soaked lawn and the dripping laburnum trees, and the row of raindrops hanging fat and full on the iron gate.
‘What is it, Pippin?’ Helen asked. ‘Don’t tell me you’re going to have horrid measles, or red-hot scarlet fever, or noisy whooping cough.’
She came across and laid her hand on his forehead.
‘Why, you’re quite hot, boy of my heart. Tell sister, what is it?’
‘You tell me,’ said Philip slowly.
‘Tell you what, Pip?’

1 Philip...
a) desperately missed his mother.
b) was absolutely happy living with his sister.
c) had some distant relatives.
d) knew he wouldn’t live with his sister forever.
2 When they met the visitor, Philip noticed that...
a) the man was very well-dressed.
b) his sister was calm talking with the man.
c) they behaved impolitely.
d) they talked for too long.
3 Philip...
a) didn’t reveal what he thought to the stranger.
b) understood immediately what was going on.
c) hoped to become friends with the stranger.
d) thought the stranger was dangerous.
4 Which of the things did not happen to Philip the following morning?
a) He lost something.
b) He spoiled a piece of clothing.
c) He broke a mug.
d) He tore his boots.
5 They didn’t have lessons in bad weather because...
a) they always had lessons in the garden.
b) Philip hated rainy weather.
c) Helen didn’t want to make days worse than they were.
d) Helen wanted to have some rest.
6 Philip was unhappy because...
a) he felt something bad was going to happen.
b) he was falling ill.
c) he didn’t like secrets.
d) he had no one to play with.
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением