Упр.9 Юнит 3 Урок 789 ГДЗ Happy English Кауфман 11 класс

9 Лиза, Дэвид и Джина проводят следующий весенний день в Кентербери. Сегодня Дэвид и Джина подготовили сюрприз для Лизы. Прочитайте интервью и ответьте на вопросы.
1. Что такое Гудс Шед?
2. Что вы можете купить там?
3. На рынки фермеров дешевле или дороже, чем в супермаркете?
4. Почему Давид любит фермерские рынки?
5. Почему рынки фермеров заслуживают того, чтобы добиться успеха?
6. Кто самые интересные люди в Гудс Шед и что они продают?

Гудс Шед, Кентербери
Ежедневный фермерский рынок
Лиза: Куда мы идем?
Дэвид: Мы приготовили для тебя сюрприз. Нам надо купить немного фруктов и овощей, так что мы идем в Гудс Шед. Нет лучшего места для покупки хорошей еды в Кентербери. И после того, как мы закончим, мы можем пообедать в очень хорошем ресторане. Я надеюсь,
тебе понравится, потому что они готовят одни из лучших блюд в Англии.
Лиза: Спасибо большое. Звучит здорово. Но что такое Гудс Шед?
Джина: Это ежедневно работающий фермерский рынок, где местные фермеры приносят свои продукты и продают их непосредственно людям. Он расположен в красивом старом здании ж/д вокзала, где фрукты и овощи, мясо, яйца, сыр, мед, травы, вина, сидра, срезанные цветы и садовые растения, хлеб, пирожные и торты продаются в больших деревянных киосках.
Лиза: Я поняла, о чем ты. Там можно купить продукты намного дешевле.
Дэвид: О, нет. Я не думаю, что мы собираемся значительно сэкономить в Гудс Шеде. На самом деле, их продукция не будет значительно дешевле, чем в супермаркете.
Лиза: Тогда зачем туда вообще? Давайте пойдем в супермаркет.
Джина: Ну, супермаркет, безусловно, имеет больший выбор, но там ты не сможешь определить качество продукции. Упаковка на фермерском рынке сведена к минимуму, так что ты можешь видеть, что ты покупаешь, и эта еда не путешествовала сотни или даже тысячи миль пока доберется до ларька, что значит, что она свежая и полна витаминов. Человек, долгое время продающий еду, является ещё и тем, кто произвел ее, и он или она сможет рассказать вам о ней всё что угодно.
Дэвид: И не забывай об атмосфере: люди собираются, встречаются с друзьями, знакомятся, а гордые производители демонстрируют свои продукты и делятся рецептами приготовления своим постоянным клиентам. Шоппинг приносит реальное удовольствие, а не просто работа.
Лиза: Я понимаю. Мы с мамой часто делаем покупки в нашем местном рынке. В России их большое количество, особенно в летнее время.
Джина: Вам повезло, что они у вас есть. В 1997 году не было фермерских рынков в этой стране, но сегодня их уже более 400. Фермерские рынки заслуживают того, чтобы существовать, потому что они поддерживают местную экономику и мелких производителей. Они приносят людям пищу прямо с фермы – а не с отдела упаковки. Супермаркеты также замечают популярность местных производителей и начинают покупать у них.
Дэвид: Кстати, мы приехали. Давайте поздороваемся с нашим старым другом Томом ван ден Берг.
Лиза: А чем он занимается?
Джина: Он продает все виды британских сыров. Том проходит свой личной крестовый поход, чтобы принести местный сыр обратно людям. Он считает, что сыр в супермаркете обычно имеет не очень приятный вкус, и люди никогда не узнают, на что похож настоящий сыр. Цель Тома заключатся в том, чтобы тщательно выбрать самые хорошие местные сыры, довести их до своих клиентов и рассказать удивительные истории о сыре. Дети не могут дождаться, чтобы вернуться в киоск Тома, попробовать эти замечательные сыры и слушать его сказки про сырную фею, которая делает волшебные виды сыров. Вообщем, Том делает некоторые из таких видов, но если говорить серьезно, если есть что-то, чего Том не знает о сыре, это просто не стоит знать никому.
Лиза: О, я умираю, хочу попробовать некоторые из его сыров.
Дэвид: Подожди, пока ты не просмотришь все киоски. Там рыбный киоск Саймона, который продает свежую рыбу или традиционную копченую рыбу - а не просто распыляет аромат дыма и цвета. Там киоск фермы Бена Паули, который продает газированные напитки и соки, сделанные по старым традициям. Он делает их из свежих местных фруктов, и они удивительно вкусные и освежающие. А есть пирожные Анны, которые серьезно опасны для людей, которые хотят оставаться стройными. Никто не сможет отказаться от кусочка ее самодельного шоколадного торта, а затем вы захотите ещё и ещё.
Лиза: А что тут за очередь?
Дэвид: Нам надо присоединиться к ней. Джонни Сэндвич настоящий волшебник, который делает различные виды супов, пирогов и бутербродов. Он приобретает все ингредиенты у его соседей: овощных киосков, мясных и рыбных. Пекарь приносит ему хлеб, еще горячий из духовки. Неудивительно, что бутерброды Джонни известны по всей Англии. Я рекомендую попробовать бутерброд с ростбифом на свежем пшеничном хлебе с луком и горчицей.
Джина: А я думаю, нам следует сохранить аппетит для ресторана. Я уже заказал нам столик, так что не подведи меня.
Лиза: Хорошо, давайте тогда торопиться. Мы еще не начали покупки.

Решение #

1. The Goods Shed is a daily farmers' market, where local farmers bring their produce and sell it directly to people. (Гудс Шед это ежедневный фермерский рынок, куда местные жители приносят свою продукцию и продают ее прямо людям)
2. You can buy fruit and vegetables, meat, eggs, cheeses, honey, herbs, wine, cider, cut flowers and garden plants, breads, cakes and pies are sold on large wooden stalls there. (Вы можете купить фрукты и овощи, мясо, яйца, сыры, мед, травы, вино, сидр, срезанные цветы и садовые растения, хлеба, торты и пироги, которые продаются на больших деревянных прилавках)
3. Farmers` markets aren`t much cheaper than supermarkets. (Фермерские рынки не на много дешевле супермаркетов)
4. David likes farmers` markets, because of their atmosphere. (Дэвиду нравятся фермерские рынки, из-за их атмосферы)
5. Farmers' markets deserve to succeed, because they support the local economy and small producers. (Фермерские рынки заслуживают успеха, потому что они поддерживают местную экономику и мелких производителей)
6. Tom van der Bergh, Simon the Fish and Jonny Sandwich are the most interesting people at the The Goods Shed. They sell cheese, fish and sandwiches. (Том ванн дер Берг, Саймон Фиш и Джонни сэндвич самые интересные люди в Гудс Шед. Они продают сыры, рыбу и сэндвичи)

Из книги для учителя:
Упр. 9. Прежде чем приступить к чтению текста, учащимся необходимо прочитать вопросы, на которые им нужно будет ответить. Данный текст представляет достаточную содержательную ценность, поэтому желательно прочитать его подробно — либо заранее дома, либо совместно на уроке.
Приведем выдержку из задания из учебника Кауфман 11 класс, Титул:
9 Lisa, David and Gina are enjoying another spring day in Canterbury. Today David and Gina prepared a surprise for Lisa. Read the conversation and answer the questions.
1. What is The Goods Shed?
2. What can you buy there?
3. Are farmers' markets cheaper or more expensive than supermarkets?
4. Why does David like farmers' markets?
5. Why do farmers' markets deserve to succeed?
6. Who are the most interesting people at the The Goods Shed and what do they sell?

Lisa: Where are we going?
David: We've prepared a surprise for you. We need to buy some fruit and vegetables, so we're going to The Goods Shed. There's no better place for buying good food in Canterbury. And after we finish, we can have lunch at a very good restaurant. I hope you'll enjoy it, because they cook some of the best food in England.
Lisa: Thank you very much. It sounds great. But what's The Goods Shed?
Gina: It's a daily farmers' market, where local farmers bring their produce and sell it directly to people. It's situated in a lovely old railway building where fruit and vegetables, meat, eggs, cheeses, honey, herbs, wine, cider, cut flowers and garden plants, breads, cakes and pies are sold on large wooden stalls.
Lisa: I know what you're talking about. It must be so much cheaper to buy things there.
David: Oh, no. I don't think we're going to save much at The Goods Shed. In fact their products won't be much cheaper than those in the supermarket.
Lisa: Then why go there at all? Let's go to the supermarket.
Gina: Well, the supermarket will certainly have a larger choice, but you can't compare the quality of the products. At the farmers' markets packaging is kept to a minimum, so you can see what you are buying, and the food hasn't travelled hundreds or even thousands of miles to get to the stall, which means it's fresh and full of vitamins. Most of the time the person selling the food is the one who produced it, and he or she will be able to tell you all about it.
David: And don't forget the atmosphere: people gather, meet friends, make acquaintances, and proud producers show off their products or share cooking recipes with their regular customers. Shopping there is a real pleasure, not a chore.
Lisa: I can understand that. Mum and I often do our shopping at the local market. There are a lot of them in Russia, especially in summer.
Gina: You're lucky to have them. In 1997 there were no farmers' markets in this country, but today there are already more than 400. Farmers' markets deserve to succeed, because they support the local economy and small producers. They bring people food straight from the farm — not the packing house. Supermarkets have also noticed the popularity of local producers and are starting to buy from them too.
David: By the way, we've arrived. Let's go and say hello to our old friend Tom van den Bergh.
Lisa: What does he do?
Gina: He sells all kinds of British cheeses. Tom is on his own personal crusade to bring local cheese back to the people. He thinks that supermarket cheeses don't usually taste very good and people never get to know what real cheese is like. It's Tom's ambition to carefully select the nicest local cheeses, bring them to his customers and tell amazing stories about cheese. Children can't wait to come back to Tom's stalls, try his wonderful cheeses and listen to his fairy tales about cheese fairies who make
special kinds of cheese. All right, Tom makes some of them up, but to be serious, if there's something Tom doesn't know about cheese, it simply isn't worth knowing.
Lisa: Oh, I'm dying to try some of his cheese.
David: Wait until you see all the stalls. There's Simon the Fish who will sell you fresh fish or traditionally smoked fish — not just sprayed with smoke flavour and colour. There's Ben from Pawley Farm who sells ciders and juices done in the old-fashioned way. He makes them from freshly grown local fruit, and they are amazingly delicious and refreshing. And there are Anna's cakes, which are seriously dangerous for people who want to stay slim. Nobody will be able to refuse a slice of her home-made chocolate cake, and then you'll have to have another one, and another, and another.
Lisa: And what's that queue?
David: We must join it too. Jonny Sandwich is a real magician who makes different kinds of soups, pies and sandwiches. He gets all his ingredients from his neighbours: the greengrocer, the butcher and the fishmonger. The baker brings him bread which is still hot from the oven. No wonder Jonny's sandwiches are famous all over England. I'd recommend to try a roast beef sandwich on fresh wheat bread with onions and mustard.
Gina: And I think you should save your appetite for the restaurant. I've already booked us a table, so don't let me down.
Lisa: All right, let's hurry up then. We still haven't started our shopping.
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением