Упр.101 Часть 2 ГДЗ Рыбченкова Александрова 6 класс 2023 года (Русский язык)

Не совпадает с вашим учебником?
Посмотрите устаревший решебник

Решение #1

Изображение 101 Прочитайте фрагмент рассказа
Дополнительное изображение
Дополнительное изображение
Загрузка...
 

Рассмотрим вариант решения задания из учебника Рыбченкова, Александрова, Загоровская 6 класс, Просвещение:
101 Прочитайте фрагмент рассказа "Уроки французского" В. Г. Распутина. На какие детали в описании внешности учительницы обращает внимание мальчик? Слова какой части речи помогают понять, как воспринимает ученик свою учительницу?
Она сидела передо мной аккуратная вся, умная и красивая... до меня доходил запах духов от нее, который я принимал за самоё дыхание; к тому же она была учительницей не арифметики какой-нибудь, не истории, а загадочного французского языка, от которого тоже исходило что-то особое, сказочное, неподвластное любому-каждому, как, например, мне. Не смея поднять глаза на неё, я не посмел и обмануть её. Да и зачем, в конце концов, мне было обманывать? Она помолчала, рассматривая меня, и я кожей почувствовал, как при взгляде её косящих внимательных глаз все мои беды и несуразности прямо-таки взбухают и наливаются своей дурной силой. Посмотреть, конечно, было на что: перед ней крючился на парте тощий диковатый мальчишка с разбитым лицом, неопрятный без матери и одинокий, в старом, застиранном пиджачишке на обвислых плечах, который впору был на груди, но из которого далеко вылезали руки; в перешитых из отцовских3 галифе и заправленных в чирки марких светло-зелёных штанах со следами вчерашней драки. Я ещё раньше заметил, с каким любопытством поглядывает Лидия Михайловна на мою обувку. Из всего класса в чирках ходил только я. Лишь на следующую осень, когда я наотрез отказался ехать в них в школу, мать продала швейную машину, единственную нашу ценность, и купила мне кирзовые сапоги.
Мальчик обращает внимание на аккуратность, ум, красоту учительницы, на запах духов, взгляд, руки, кожу, глаза. Его внимание также привлекает её внимательный, пронизывающий взгляд, благодаря которому он ощущает свою вину, неловкость и не может даже поднять на неё глаза.
Эпитеты и прилагательные помогают понять, как воспринимает ученик свою учительницу:
– аккуратная, умная, красивая, сказочное, неподвластное, внимательные (глаза), особое, загадочного (языка), неопрятный (про себя), сбившиеся (волосы), с любопытством (поглядывает).
Все слова, выражающие восприятие и отношение героя к учительнице — имена прилагательные и наречия.
Они передают восхищение, уважение, чувство вины и стеснение мальчика перед Лидией Михайловной.
Вывод: Герой воспринимает учительницу как необыкновенного, особенного, почти сказочного человека, перед которым он чувствует неуверенность и стремится быть лучше.
1. Прочитайте описание внешности мальчика. Какие детали в описании помогают читателю понять, как трудно живётся мальчику?
Описание внешности мальчика передаёт его тяжёлое положение:
• «Рубашка измята», «на коленях штанов красовались большие заплаты» — это указывает на бедность, изношенность одежды, невозможность обновить вещи.
• «Перед ней корчился на парте тощий долговязый мальчишка» — подчёркнуты худоба и неловкость, физическая слабость.
• «Неопрятный без матери и одинокий» — прямая характеристика, показывающая социальную и эмоциональную запущенность, отсутствие поддержки.
• «В перешитых из отцовских галифе», «в чирках» — обувь и одежда не по размеру, явно не новая, переделанная из старых вещей.
• «Лишь на следующую осень мать продала швейную машину… и купила кирзовые сапоги» — подчёркивает крайнюю бедность семьи, когда даже покупка обуви требует жертвы (продажа последней ценной вещи).
Вывод: Все эти детали — описание одежды, физического состояния и бытовых трудностей — помогают читателю понять, что мальчик живёт в бедности, испытывает неловкость и стеснение, его жизнь трудна и лишена заботы.
2. Перескажите фрагменты текста, содержащие описание внешности по модели: кто есть какой.
Внешность учительницы
Учительница выглядела аккуратной, умной и красивой. От неё исходил лёгкий аромат духов, который мальчик ощущал даже на расстоянии. Она была не строгой учительницей математики или истории, а таинственным проводником в мир французского языка. В её взгляде чувствовалась сила и внимание, она рассматривала ученика так, что он чувствовал себя неловко и начинал краснеть. Руки у неё были тонкие, кожа — нежная, голос — уверенный, но спокойный. Всё в её облике внушало уважение и какую-то сказочную недосягаемость.
Внешность мальчика
Мальчик выглядел тощим, долговязым и неопрятным. Его лицо было размытым, с бледной кожей, волосы — взъерошенными. На нём была мятая ситцевая рубашка, штаны с большими заплатами на коленях. Он сидел в переделанных из отцовских галифе, в старых, потёртых чириках. Обувь была не по размеру, одежда — чужая, грубая и неудобная. Видно было, что он живёт в бедности, без заботы и тепла, а единственные настоящие сапоги ему купили только после того, как мать продала швейную машину.
Лексический разбор слова «чирики»
1. Слово «чирики» имеет несколько значений:
o Обувь: в народно-разговорной речи — башмаки, туфли, обувь, сшитая из одного куска кожи.
o Деньги: в жаргоне — десять рублей.
o Птица: в охотничьей лексике — небольшая птица из рода речных уток.
o Звук: звукоподражательное слово, обозначающее щебетание птиц.
2. Значение в конкретном выделенном тексте: В данном контексте слово «чирики» означает обувь, вероятно, старые, поношенные башмаки или туфли.
3. Тип значения: Прямое значение.
4. Вид переносного значения: Не применяется, так как значение прямое.
5. Синонимы:
o Башмаки
o Туфли
o Обувь
6. Антонимы: Прямых антонимов нет. Однако, в контексте можно противопоставить «чирики» как старую, поношенную обувь — новой, модной обуви.
7. Этимология: Слово «чирики» происходит от звукоподражательного слова «чирик», имитирующего щебетание птиц. В значении обуви, возможно, связано с характерным звуком, издаваемым при ходьбе в такой обуви.
8. Применение: Ограниченное. Употребляется в народно-разговорной речи, преимущественно в южных регионах России и в казачьей среде.
9. Современность слова: Устаревшее. В современном русском языке используется редко, преимущественно в художественной литературе или в историко-культурном контексте.
10. Вхождение в состав фразеологизмов: Фразеологизмов с этим словом не выявлено.
*Цитирирование задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением