Упр.80 Глава 7 ГДЗ Шмелев 7 класс (Русский язык)
Решение #1
Рассмотрим вариант решения задания из учебника Шмелёв, Флоренская 7 класс, Вентана-Граф:
80. 1) Прочитайте второй фрагмент статьи Н.В. Черниковой, определите его тему. Вспомните признаки жанра статьи и дайте стилистическую характеристику тексту.
Слово каникулы произошло от латинского словосочетания dies aniculares — «собачьи дни». А слово каникула (Canicula) в переводе2 латыни означает «собачка». Так римляне называли Сириус — са-тую яркую звезду в созвездии Большого Пса. Дело в том, что, когда t летнее время в Древнем Риме Солнце находилось в этом созвездии, тояли очень жаркие дни. Считалось, что именно Сириус насылает кар на Землю. В такую знойную пору ученики во всех римских горо-iax отдыхали. В русском языке слово каникулы появилось в восемнадцатом3 веке. Но в широкое употребление вошло только во второй юловине девятнадцатого столетия. А прежде свободное от занятий сремя именовалось3 французским словом вакансы (vacance, в дру-ом варианте —вакации или вакансии). Сейчас вакансией называет свободное служебное место, незанятую должность.
Тема текста: происхождение слова «каникулы»
Стиль: научный. В тексте излагается научная информация о происхождении слова «каникулы».
Сфера применения: статья.
Задача: сообщение сведений, имеющих научное значение; точность, логичность, доказательность высказывания; используются научные термины, простые и сложные предложения, однородные члены.
Восемнадцатом3
I. В веке (каком?) восемнадцатом. Восемнадцатом – числительное, обозначает порядок при счёте.
II. Морфологические признаки.
1. Нач. ф. – восемнадцатый.
2. Пост. признаки: прост., порядк.
3. Непост. признаки: в П. п., ед. ч., м. р.
III. В предложении является обстоятельством: появилось (когда?) в восемнадцатом веке.
Именовалось3
I. Время (что делало?) именовалось. Именовалось – глагол, обозначает действие предмета.
II. Морфологические признаки.
1. Нач. ф. – именоавться.
2. Пост. признаки: сов. в., непереход., возврат., I спр.
3. Непост. признаки: в изъявит. накл., прош. вр., ед. ч., ср. р.
III. В предложении является сказуемым: время (что делало?) именовалось.
2) Проектное задание. О происхождении каких слов вы узнали, работая с частями этой статьи (упр. 4 и 80 главы 7)? Подготовьте доклад по изученному тексту, добавьте свои примеры слов из этой тематической группы. Используйте для самостоятельной работы этимологические словари.
Происхождение названий школьных принадлежностей
Работая с частями статьи Н.В. Черниковой, я узнал много интересного о происхождении названий школьных принадлежностей.
Так, существительное «портфель» появилось в России в начале девятнадцатого века. Пришло оно из французского языка и буквально означало «носить листы бумаги».
Школьная сумка с плечевыми ремнями и твёрдым корпусом, которую носят за спиной – ранец, а если у неё мягкий корпус – рюкзак. Слова «ранец» и «рюкзак» первоначально не связаны со школой. Их заимствовали из немецкого языка для обозначения заплечной военной сумки (ранец) и походного вещевого мешка (рюкзак).
У многих названий школьных принадлежностей древние славянские корни. К примеру, «учебник, точилка, краски, счёты» связаны с глаголами «учить, точить, красить, считать».
К общеславянскому восходят также слово «ручка (рука)» и слово «дневник», родственное слову «день», ведь записывать домашнее задание в дневниках ученикам приходится ежедневно
Слово «тетрадь» заимствовано в одиннадцатом веке из греческого языка и означает четверть полного листа: «тетро» переводится как «четыре». В далёкие времена тетради состояли из сшитых листов пергамента, позже – бумаги.
Со второй половины восемнадцатого столетия в русский язык вошло немецкое слово папка. Причём в языке-источнике слово имело разные смыслы: каша, клей, картон. Из картона делали разные коробки и футляры. Потом название материала перенесли на изделие из него. Папкой стали именовать плотную обложку для хранения и ношения бумаг, рисунков, тетрадей.
Слово «карандаш», известное у нас с восемнадцатого века, тюркского происхождения. Карадаш буквально означает «чёрный камень», то есть графит. Буква «н» в середине характерна для слов, заимствованных из тюркских языков, например, каланча, саранча. Из графита, природного минерала чёрного или серого цвета, делают стержни для рисования и черчения, которые вставляют в тонкую деревянную оправу. Человека, занимавшегося изготовлением карандашей, когда-то величали карандашным мастером ил карандашником.
Слово «каникулы» произошло из латинского словосочетания, буквально означающего «собачьи дни». А слово «каникула» в переводе с латыни означает «собачка». Так римляне называли Сириус – самую яркую звезду в созвездии Большого Пса. Дело в том, что когда в летнее время в Древнем Риме Солнце находилось в этом созвездии, стояли очень жаркие дни. Считалось, что именно Сириус насылает жар на Землю. В такую знойную пору ученики во всех римских городах отдыхали. В русском языке слово «каникулы» появилось в восемнадцатом веке. Но в широкое употребление вошло только во второй половине девятнадцатого столетия. А прежде свободное от занятий время именовалось французским словом «вакансы» (в другом варианте – «вакации» или «вакансии»). Сейчас вакансией называют свободное служебное место, незанятую должность.
Слово «ластик» – это иное название стирательной резинки, которая имеется у каждого школьника. По одной из версий было заимствовано из французского, где обозначало «резинку для стирания». По другой версии – пришло из латинского языка со значением «эластичный, упругий». Но у того слова есть и другие значения:
– это хлопчатобумажная ткань, имеющая атласное переплетение, – разновидность подкладочной ткани (из английского языка);
– это название двух коммун во Франции, одна из них – в департаменте Канталь, другая – в Пюи-де-Дом;
– это имя писателя из книги Николая Носова «Незнайка в Солнечном городе».
До восемнадцатого века сделанные карандашом надписи стирались различными способами. Самым распространенным материалом являлся хлебный мякиш. После морских путешествий Колумба европейцами была получена резина (каучук). Такое свойство каучука, как очищение поверхности бумаги от карандаша впервые было описано в тысяча семьсот семидесятом году году Джозефом Пристли.
Слово «циркуль» заимствовано в первой трети восемнадцатого века из латинского языка. Это «младший брат цирка»: латинское «циркулюс» было уменьшительным к «циркус» и значило «кружок». Дальнейшее изменение значения тут вполне понятно; «инструмент для вычерчивания кружков». Вообще у латинского «циркус» обширное потомство в нашем языке: «циркуляр» — «предписание, пущенное «по кругу», по многим адресам», «циркуляция» — «круговращение» — все это связано с ним.
Вот так появились в русском названия некоторых школьных принадлежностей.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением