Переводы текстов Spotlight 9 класс-7b


Полезный совет! Переводы упражнений в решебнике более актуальны и правильные, чем здесь.
Перейти в решебник.

1а Посмотрите на плакат. Какова его цель? Когда английский человек набирает 999? Зачем?
1) Поднимите телефонную трубку и наберите 999.
2) Скажите оператору, какие из следующих служб экстренной помощи вы хотите:

Пожарная помощь, полиция, скорая помощь, береговая охрана, спасение в горах, спасение при обвалах.
3) Подождите, пока оператор соединит вас с аварийной службой.
4) Скажите аварийной службы:
- Где случилась беда,
- Что случилось
- Где вы находитесь
- Номер телефона? с которого вы звоните.
Не делайте ложных вызовов.
Вы рискуете жизнью других людей, которые действительно нуждаются в помощи, и это противоречит закону. Вас также могут найти по телефону, откуда непосредственно был вызов.
Номер 112 используется во всем Европейском Союзе, чтобы связаться с аварийными службами.
Посмотреть ответ

b Какие аварийные услуги есть в вашей стране? Какой номер вы набираете к ним?
Посмотреть ответ

2а Прочитайте предложения 1-6. О какой аварийной службе они?
Посмотреть ответ

2b Прослушайте и скажите, предложения 1-6 являются правдой, ложью или не указано. Прослушайте и проверьте.
1 Есть 19 спасательных центров в Великобритании.
А Правда В Ложь С не указано
2 Большинство спасений происходит в море.
А Правда В Ложь С не указано
3 спасательный центр Дейва реагирует на 24 вызова в день.
А Правда В Ложь С не указано
4 Большинство чрезвычайных ситуаций привлекает пловцов.
А Правда В Ложь С не указано
5 HM береговая охрана имеет четыре вертолета.
А Правда В Ложь С не указано
Волонтеры спасательной службы береговой охраны знают много о районе, где они живут.
А Правда В Ложь С не указано
Посмотреть ответ

Текст аудиозаписи:
Ведущий: Сегодня на шоу мы побеседуем с Дейвом Брэдли из Береговой охраны Ее Величества. Итак, Дэйв, расскажите нам о своей работе.
Дэйв: Ну, я работаю в Морском спасательном координационном центре. Это один из 19 центров по всей стране с более чем 400 специализированными местными береговыми охранными командами спасателей. Моя команда базируется в Дувре и мы ответственны за оказание помощи людям в беде основном в море, но также и на скалах или вдоль береговой линии Великобритании. В общей сложности, это занимает площадь в 1 миллион квадратных морских миль от моря и 10 тысяч морских миль береговой линии. Мы предоставляем 24-часовое обслуживание, сталкиваясь с входящими сигналами бедствия и координируя усилия спасателей. Это наша главная роль, но это не все, что мы делаем. Также в наши обязанности входит реагировать на сообщения о загрязнения морской среды, а также использовать наши знания и опыт для предотвращения несчастных случаев. Это очень важно, потому что это может уменьшить количество аварийных ситуаций. Мы проводим обучение по технике безопасности для всех, кто отправляется в плавание (чтобы заработать, или для удовольствия), а также проводим беседы по технике безопасности для студентов в колледжах и школах.

Нас призывают к разного рода чрезвычайным ситуациям, такие как оказание помощи людям, которые попали в плохую погоду при плавании, оказание помощи людям, попавшим в беду во время купания или занимавшихся водными видами спорта, в частности, виндсерфингом. Мы также получаем много вызовов найти пропавших. Зачастую они скромно одеты, и им становятся слишком холодно, чтобы помочь себе. Чтобы помочь нам успешно спасать людей в ряде различных ситуаций на море и на суше, у нас есть четыре поисково-спасательных вертолета и четыре аварийные буксирные суда, которые также способны бороться с огнем, а также флот патрульных катера. Далее, у нас имеется более 3500 добровольцев в Спасательной службе береговой охраны повсюду вдоль побережья страны, которые были специально обученны для поисково-спасательных операций и которые имеют особые знания своих областей. Все это присутствует, не говоря уже о специальных спасателей, специализирующихся на скалах, по всей Великобритании. Это те люди, которые являются нашим самым ценным активом и вместе мы делаем все от нас зависящее, чтобы помочь людям, которые попали в беду. Только в 2005 году мы имели дело с 16794 случаями.
Ведущий: Спасибо большое. Это было очень интересно.

3 Возьмите роли и используйте слова в поле и идеи ниже, чтобы позвонить в службу спасения, как в примере.
А: Не могли бы вы соединить меня с береговой охраной, пожалуйста?
В: Секундочку, пожалуйста... Береговая охрана.
А: Тонет лодка в Мар Харбор. Не могли бы вы, пожалуйста, отправить помощь?
В: Помощь уже в пути. Оставайтесь на линии, пожалуйста. Могу ли я узнать ваше имя и номер?
А: Конечно. Это... и т.д.
Посмотреть ответ

4 Прочитайте следующие предложения из телефонного диалога.
• Какие услуги вы требуете? • Скорую помощь, пожалуйста. • Пожалуйста, не вешайте трубку. • Человек лежит на дороге без сознания. • Просто по светофору • Скорая помощь будет там как можно скорее • Хорошо, я сделаю это.
О чем диалог?
Выслушайте, прочитайте и проверьте.

Оператор: Аварийная служба. Какую службу вы желаете?
Мужчина: скорую помощь, пожалуйста.
Оператор: Пожалуйста, не вешайте трубку. Я вас переведу.
Мужчина: Спасибо.
........
Оператор: скорая медицинская помощь. Какова природа возникновения чрезвычайной ситуации?
Мужчина: автомобиль только что сбил человека на мотоцикле. Человек лежит на дороге без сознания.
Оператор: Кто-нибудь еще пострадал?
Мужчина: Нет, только водитель мотоцикла.
Оператор: Ок. Где именно вы?
Мужчина: Сейчас у светофора на углу улицы Станции и Бейкер Авеню, Ньютаун.
Оператор: Хорошо, пожалуйста, оставайтесь на месте и не двигайтесь. Скорая помощь будет там как можно скорее.
Мужчина: Хорошо. Спасибо.

Оператор: Пожалуйста, оставайтесь на линии. Могу ли я узнать ваше полное имя и номер, с которого вы звоните, пожалуйста?
Мужчина: Конечно. Это Майк Грин 07786265413.
Посмотреть ответ

5 Прочитайте еще раз и составьте предложения, затем объясните слова / фраз, выделенные жирным шрифтом.
1 Мужчина звонит в службу спасения.
2 Оператор соединяет мужчину со службой скорой помощи.
3 Мужчина сообщил, что автомобиль только что сбил мужчину на его мотоцикле.
4 Водитель мотоцикла не пострадал.
5 Оператор сказал мужчине не двигать травмированного мотоциклиста.
Посмотреть ответ

6 Найдите предложения, которые означают:
1 Подожди минуту.
2 Что же произошло?
3 Не могли бы вы сказать мне ваше точное местоположение?
Посмотреть ответ

7 Прочитайте теорию, затем прочитайте предложения 1-4 и скажите, какие слова вы не считали ударными. Выслушайте и проверьте, затем выслушайте снова и повторите.
Слабые формы
Мы ставим акцент на словах, которые являются наиболее важными для сообщения, чтобы быть понятными (как правило, существительные, основные глаголы, прилагательные). Эти слова ударные формы, в то время как те, которые менее важны, слабые формы, не подверженные ударению (обычно артикли, предлоги, вспомогательные глаголы, местоимения и союзы). Сравните примеры: У нас был пикник в парке (с ударными словами) У нас не было пикника в парке (с неударными словами)
Можете ли вы понять сообщение так же легко, когда нет ударных слов?
1 Море так сильно волновалось, что в этот день многие лодки попали в беду.
2 Когда мужчина намеревался подняться на гору, он понятия не имел, что погода изменится так быстро.
3 Это была Джейн, которая осталась в прошлом.
4 Человек лежал на дороге без сознания.
Посмотреть ответ

8 Выберите правильный ответ на предложения. Прослушайте и проверьте. Прослушайте и повторите.
1 Ты выглядишь страшно. В чем дело?
2 Вы должны столкнуться со своим страхом.
3 Ты звонила в полицию?
4 Могу я поговорить с Джоном, пожалуйста?
5 Это 2630846?
a Да, они в пути.
b Да, вы правы,
с Конечно. Секундочку,
d сожалению, нет. Вы ошиблись номером,
e я просто увидел паука.
Посмотреть ответ

9 Вы видите дом в огне. Позвоните в службу спасения и вызовите пожарные службы. Сообщите о чрезвычайной ситуации. Ваш партнер является оператором. Используйте диалог в Упр. 4 в качестве образца. Запишите свои реплики.
Посмотреть ответ

10 Подумайте о десяти фразах, о которых вы узнали в этом уроке. Составьте предложения, используя их.
Посмотреть ответ

Английский оригинал текстов, переведенных выше:
Operator: Emergency services. Which service do you require?
Man: Ambulance, please.
Operator: Please, hold the line. I'll put you through.
Man: Thank you.
Operator: Emergency services. Which service do you require?
Man: Ambulance, please.
Operator: Please, hold the line. I'll put you through.
Man: Thank you.
Operator: Ambulance Service. What is the nature of the emergency, please?
Man: A car has just knocked a man off his motorbike. The man is lying in the road unconscious.
Operator: Is anyone else hurt?
Man: No, just the rider of the motorbike.
Operator: Right. Where exactly are you?
Man: Just by the traffic lights at the corner of Station Street and Baker Avenue, Newtown.
Operator: OK, please, stay where you are and don't move the man. An ambulance will be there as soon as possible.
Man: OK, I'll do that. Thank you.
Operator: Please, stay on the line. Can I have your full name and the number you are calling from, please?
Man: Of course. It's Mike Green on 07786265413.

Weak forms
We put emphasis on the words that are the most important for a message to be understood (usually nouns, main verbs, adjectives). These words are the stressed forms, while the ones that are less important are weak forms that are not stressed (usually articles, prepositions, auxiliary verbs, pronouns & conjunctions). Compare the examples: We had a picnic in the park, (with stressed words) We had a picnic in the park, (with no stressed words)

Presenter: On the show today we're talking to Dave Bradley from HM Coastguard. So, Dave tell us about your job.
Dave: Well, I work at the Maritime Rescue Coordination Centre. It is one of 19 centres around the country with over 400 dedicated local coastguard rescue teams. My team is based in Dover and we're responsible for helping people in trouble mostly at sea but also on the cliffs or shoreline of the UK. In total, this covers an area of 1 million square nautical miles of sea and 10 thousand nautical miles of coastline. We provide a 24-hour service for dealing with incoming distress calls and co-ordinating the rescue effort. That's our main role but it's not all we do. It is also our responsibility to respond to reports of maritime pollution as well as to use our skills and experience for accident prevention. This is vital because it can reduce the number of emergencies. We provide safety education for everyone who sails (either for a living or for fun), as well as give safety talks to students in colleges and schools.
We get called out to all sorts of emergencies such as helping people who get caught in bad weather when sailing, helping people who have got into trouble while swimming or doing water sports, particularly wind surfers. We also get lots of call-outs for people who get lost. Many times they are underdressed and they become too cold to help themselves. To help us successfully rescue people in a number of different situations at sea and on land, we have four search and rescue helicopters and four emergency towing ships which are also able to fight fires as well as a fleet of patrol boats. Then we have over 3,500 volunteers in the Coastguard Rescue Service all around the country's coastlines who have been specially trained for search and rescue operations and who have special knowledge of their local areas. That's not including the special cliff rescue teams around the UK. It's these people who are our most valuable asset and together we do everything we can to help people who are in trouble. In 2005 alone we dealt with 16,794 incidents.
Presenter: Thank you very much. That was very interesting.