Переводы текстов English Михеева 10 класс Unit 4 49


A
В одном из его рассказов В. С. Моэм говорит нам о Томасе Вилсоне, тридцатипятилетнем человеке, который приехал в Капри, влюбился в
остров и решил жить там, наслаждаясь жизнью. Его денег как раз хватало на 25 лет, после которых он хотел совершить самоубийство. Он был уверен, что двадцать пять лет счастья казались достойной платой.

C
... Из того, что я видел о нем и из того, что я думал можно сложить весьма точную картину его жизни (Уилсона), которую он вел последние 15 лет, безусловно это была безобидная жизнь. Он купался, много гулял, и он, казалось, никогда не терял свой смысл красоты острова..., он играл на фортепьяно, и он играл терпение; он читал. Когда его пригласили на вечеринку, он пошел и, хотя было немного уныло, он был милым. Он не был оскорблен, если им пренебрегали. Он жил бережливо, но с достаточным комфортом. Его единственная страсть была красота природы, и он искал счастье в простых и естественных вещах, которые жизнь предлагает всем. Вы можете сказать, что это было глянцевое эгоистичное существование. Так и было. Он был бесполезен кому-либо, но с другой стороны он никому не делал ничего плохого. Его единственным объектом был его собственное счастье, и выглядело, как будто он достиг его. Он был определенно человеком, который знал его собственный ум.
... План Уилсона был в порядке. Был только один недостаток в нем и его, я предполагаю, он, возможно, не мог предвидеть. Ему никогда не приходило в голову, что после 25 лет полного счастья, ни с чем в мире, чтобы могло нарушить его спокойствия, его характер будет постепенно терять его силу. Когда рента Уилсона истекла, у него больше не было решимости, чтобы совершить конец, который был ценой, которую он согласился заплатить в течение того длительного периода счастливого спокойствия. Он умер в бедности очень больным.

49
A
In one of his short stories W. S. Maugham tells us about Thomas Wil¬son, a thirty-five-year-old man who came to Capri, fell in love with the island and decided to live there enjoying his life. His money was just enough to last him for twenty-five years, after which he intended to com¬mit suicide. He was sure that twenty-five years of happiness seemed worth paying that price.

C
...From what I saw of him and from what I think must have been a fairly accurate picture of the life he (Wilson) had led for the last fifteen years, it was certainly a very harmless one. He bathed,-he walked a great deal, and he seemed never to lose his sense of the beauty of the island... he played the piano and he played patience; he read. When he was asked to a party he went and, though a trifle dull, was agreeable. He was not affront¬ed if he was neglected. He lived thriftily, but with sufficient comfort. His only passion was for the beauty of nature, and he sought felicity in the simple and natural things that life offers to everyone. You may say that it was a glossy selfish existence. It was. He was of no use to anybody but on the other hand he did nobody any harm. His only object was his own hap¬piness and it looked as though he had attained it. He was certainly a man who knew his own mind.
...Wilson's plan was all right. There was only one flaw in it and this, I suppose, he could not have foreseen. It had never occurred to him that af¬ter twenty-five years of complete happiness, with nothing in the world to disturb his serenity, his character would gradually lose his strength. When Wilson's annuity expired he had no longer the resolution to make the end which was the price he had agreed to pay for that long period of happy tranquility. He died in poverty being very ill.