Переводы текстов English English 10 класс Unit 1 20


Когда пришло время идти в школу, мы пошли учиться. "Нам повезло, что школа была не далеко от нашего дома. Некоторые дети должны были идти милю и даже больше, чтобы добраться до школы.
Там было три классных комнаты: одна - для самых маленьких детей, одна - для среднего класса и большая комната для самых старших детей. Директор школы, господин Эндрюс, учил самых старших детей. Он был очень строг и пресекал любые разговоры. Если вы провинились, то Вы должны были выйти и стоять перед целым классом. Если это было действительно серьезно, то Вы должны были протянуть руку для тростника. Это не причиняло слишком много боли.
Школьный двор был разделен стеной. Девочки заходили в школу через ворота сада, а мальчики - через главные ворота. Это было действительно забавно. Хотя мальчикам и девочкам преподавали в одном классе, мы играли на отдельных детских площадках со стеной между нами.
Мы начинали день в большой комнате. Мы пели гимн и читали молитву. Маленькие дети учились писать путем рисования на подносе с песком. По мере взросления, мы использовали ручки с чернилами. Я помню, что мы должны были учить таблицы наизусть и рассказывать их в стихах. Мы лепили из темно-зеленого пластилина, а девочки старшего возраста учились шить и вязать.
Не было никаких школьных обедов. Мы ходили домой, а дети, которые жили слишком далеко, приносили еду в школу. Зимой, г-н Эндрюс делал горячий напиток, и дети сидели вокруг угольного костра в классной комнате, чтобы перекусить.


As soon as we were old enough to go to school, we walked there by ourselves. We were lucky since the school wasn't far from our house. Some children had to walk a mile or more to get there.

There were three classrooms: one for the smallest children, one for the middle class and a big room for the oldest children. The headmaster, Mr Andrews, taught the oldest children. He was very strict. No talking was allowed. If you were bad, you had to come out and stand in front of the whole class. If it was really serious, you had to hold out your hand for the cane. It didn't hurt too much.

The schoolyard was divided by a wall. The girls came I into school by the garden gate and the boys by the main gate. It was funny really. Although boys and girls were taught in the same class, we played in separate playgrounds with that wall between us.

We started the day in the big room. We sang a hymn | and said a prayer. The little children learned to write by drawing their letters in a sand tray. When you were older, you used dip pens with ink. I remember we had to learn our tables by heart and recite poetry. We did modelling with dark-green plasticine, and the older girls learned to sew and knit.

There were no school lunches. We went home for ours, but children who lived too far away brought theirs to school. In winter, Mr Andrews made a hot drink and the children sat round the coal fire in the schoolroom to eat.