Упр.6 Юнит 2 Урок 151617 Рабочая тетрадь ГДЗ Happy English Кауфман 10 класс

6 Отметьте эти утверждения как истинные, ложные или никак (если в истории недостаточно информации). Исправьте ложные заявления с помощью информации из текста.

Решение #

- 1. Доктор Ватсон и Шерлок Холмс привыкли делить квартиру. - true
- 2. Холл Пикрофт был известен в городе своим финансовым опытом. - false, he was a small clerk;
- 3. Моусон была очень богатой и знаменитой компанией - true.
- 4. Холл Пикрофт был счастлив получить работу в Моусоне. - true
- 5. Артур Пиннер просил Холла Пикрофта написать письмо своему брату, чтобы получить образец почерка Холла. - true
- 6. Артур Пиннер просил Холла Пикрофта написать письмо своему брату, так чтобы его брат был бы в состоянии распознать Холла Пикрофта. - false
- 7. Артур Пиннер просил Холла Пикрофта написать письмо своему брату, так что Холл мог бы быть уверен, что он получит место в новой компании. - false
- 8. В то время люди, как правило, писали письма о принятии на работу. - false, those arrangements used to be verbal;
- 9. Аванс в сто фунтов, который получили Холл Пикрофт, был половиной его зарплаты в Моусоне. - true
- 10. Холл Пикрофт не сообщил в Моусоне, что он будет работать в другой компании. - true
- 11. Брат Артура Пиннера выглядел очень похожим на него. - true
- 12. Все компании, расположенные на улице Корпорейшн в Бирмингеме были очень богаты. - not given
- 13. Холл Пикрофт заподозрил что-то неладное, когда увидел золотой зуб своего работодателя. - true
- 14. Брат Артура Пиннера стал бледным, когда увидел Холла Пикрофта с Шерлоком Холмсом. - true
- 15. Многие люди в Англии знали, как выглядел Шерлок Холмс. - not given
- 16. Брат Артура Пиннера пытался повеситься, когда узнал, что его брат был пойман. - true
- 17. Артуру Пиннеру нужен был образец почерка Холла Пикрофта, чтобы занять его место в качестве клерка в Моусоне. - true
- 18. Почерк был очень важен, потому что никто в Моусоне не видел Холла Пикрофта прежде. - true
- 19. Клерки в Англии, как правило, работали до полудня в субботу. - true
- 20. Настоящее имя Артура Пиннера было Беддингтон. - true
- 21. Множество ценных бумаг хранилось в сейфах Моусона. - not given
- 22. Ограбление в Моусоне прошло успешно. - false, A policeman arrested Beddington when he came out of the company’s building with a bag.
Чтобы не спалиться на списывании, сайт решак.ру рекомендует максимально изменять тексты сочинений "под себя", изменять имена собственные, города, подбирать синонимы.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением