Упр.1 Юнит 3 Урок 161718 ГДЗ Happy English Кауфман 10 класс

Трое в лодке, не считая собаки
Отрывок из книги Джером К Джерома
Часть 1
Там было четверо из нас – Джорж, Уильям Самюэль Гаррис, я, и моя собака Монтморенси. Мы сидели в комнате, курили, и разговаривал о том, как плох был каждый из нас 1 – в плохом виде, с медицинской точки зрения, конечно.
Мы сидели здесь полчаса и описывали свои болезни друг другу. Я объяснял Джоржу и Уидьяму Гаррису как я себя чувствую, когда встаю по утрам; а Уильям Гаррис рассказывал нам, как он себя чувствует, когда ложится в кровать; а Джорж представил нам небольшое ясное театральное действие, иллюстрирующее то, как он себя чувствует по ночам.
Джорж представляет, что он болен, но на самом деле с ним никогда не было ничего страшного, вы знаете.
Однако я действительно страдал плохим здоровьем с детства. Когда я был мальчиком, болезни едва ли оставляли меня на день.
Тогда мои родители не знали, что это была моя печень, и так, они думали, что это была лень.
«Ты, маленький ленивый дьяволенок», говорили они, «вставай и делай что-нибудь для своей жизни!», так как они не знали, что я болел.
И они не давали мне таблетки; они давали мне подзатыльники 2. И странное дело, эти подзатыльники часто лечили меня... на некоторое время 3. Эти подзатыльники имели замечательный эффект на мою печень, и заставляли меня идти прямо туда и сюда, и делать то, что хотели, что бы я сделал, без дальнейшей траты времени. Возможно, было что-то в этих простых, старых средствах 4.
В этот момент миссис Попетс постучала в дверь, что бы узнать, были ли мы готовы на ужин. Мы печально улыбнулись друг другу, и сказали, что мы бы могли проглотить кусочек.

1 Прочитайте 2 часть отрывка из книги Джерома К Джерома «Трое в лодке не считая собаки» и ответьте на вопросы»
1. Кто поехал в морское путешествие, что бы улучшить свое здоровье?
2. Что хотел сделать человек, когда приехал в Ливерпуль?
3. Кто купил билет туда обратно? Для чего?
4. Возможно ли наслаждаться морским путешествием: Как?
5. Почему человек на борту корабля чувствует себя как капитан Кук, сэр Франсис Дрейк и Христофор Колумб?
6. Вы когда-либо совершали морское путешествие? Вам хорошо это удалось?

Часть 2
«Мы хотим отдохнуть», сказал Гаррис.
«Отдохнуть и полностью сменить обстановку», сказал Джорж.
«Если ты хочешь отдохнуть и переменить обстановку, то лучше всего морское путешествие»5 сказал Гаррис.
Я решительно был против морского путешествия. Морское путешествие хорошо, когда это занимает пару месяцев, но неделя – это трата времени.
Вы начинаете с понедельника с мысли о том, что вы будете наслаждаться собой. Вы махнете на прощание как обычно парням на берегу, зажжете вашу самую большую трубку и пройдетесь по палубе, будто вы в одном лице и капитан Кук, сэр Франсис Дрейк и Христофор Колумб. Во вторник, вы жалеете, что отправились в плавание.6 В среду, четверг, и пятницу вы жалеете, что вы не умерли7 В субботу вы сможете проглотить немного чая, и посидеть на палубе и ответить со слабой улыбкой, когда добросердечные люди спросят вас как вы себя чувствуете сейчас. В воскресенье, вы снова начнете гулять, и кушать твердую пищу. И в понедельник с утра с сумочкой и зонтиком в руках, вы будете ждать, что бы ступить на берег, вам действительно начнет это нравиться.
Мой зять однажды поехал в короткое морское путешествие, что бы поправить свое здоровье. Он взял билет туда обратно из Лондона в Ливерпуль; и когда он добрался до Ливерпуля, единственное, что он хотел сделать – это продать билет обратно.
Это предлагают всем и в конечном итоге продают за 18 пенсов молодым людям, которых только что осмотрел доктор, что бы они поехали в морское путешествие и делали упражнения.
«Морское путешествие!» сказал мой зять и сжал билет в руке. «У тебя достаточно сил, что бы выдержать» сам он – мой зять – вернулся обратно поездом. Он сказал, что северо-западная железная дорога достаточно безопасна.
Так, я был против морского путешествия. Нет, как я объяснил, из-за себя. У меня никогда не было морской болезни, но я боялся Джоржа. Джорж сказал, что с ним будет все в порядке, но он посоветовал Гаррису и мне не думать об этом, так как мы оба будем болеть. Но затем Джорж сказал: «Давайте пойдем к реке». Он сказал, что нам необходим свежий воздух, упражнения и тишина; постоянная смена обстановки займет наш разум (включая и ту малость (разума), которой обладал Гаррис 8, а тяжелая работа подарит нам хороший аппетит, и заставить крепко спать.
Гаррис сказал, что он не думает, что Джорж должен делать что- то, что сделает его более сонным, чем он всегда был, так как это может быть опасным. Он сказал, что он не очень хорошо понял, как Джорж собирается спать больше, чем сейчас, так как в каждом дне только 24 часа.
Однако, Гаррис сказал, что река подходит ему. Она и мне подходит, и Гаррис и я, мы оба сказали, что идея Джорда хорошая. Он составил список вещей, которые нам будут нужны. На следующий день, то была пятница, мы собрали все вещи из списка вместе, и встретились вечером, что бы упаковаться.

Решение #

1. Who went on a sea trip to improve his health?
The narrator’s brother-in-law went on a sea trip to improve his health.
(Зять рассказчика отправился в морское путешествие, чтобы поправить здоровье).
2. What did the man want to do when he got to Liverpool?
The only thing he wanted to do when he got to Liverpool was to sell a return ticket.
(Единственное, чего он хотел – это сдать обратный билет).
3. Who bought the return ticket? What for?
The return ticket was bought by a young man, who had just been advised by his doctor to go to the seaside, and take exercise.
(Обратный билет был куплен молодым человеком, которому его врач посоветовал поехать на море и заняться физической активностью).
4. Is it possible to enjoy sea trip? How?
Yes, it is possible to enjoy sea trip, if you are going to have a couple of months for it.
(Да, морским путешествием можно наслаждаться, если провести в нём пару месяцев).
5. Why did a person on board a ship feel like Captain Cook, Sir Francis Drake, and Christopher Columbus?
A person on board a ship felt like Captain Cook, Sir Francis Drake, and Christopher Columbus, because he lighted his biggest pipe and walked about the deck.
(Человек на борту корабля чувствует себя Капитаном Куком, Сэром Френсисом Дрейком и Христофором Колумбом, потому что он закуривают свою самую большую трубку и разгуливает по палубе).
6. Have you ever done a sea trip? Did it do you any good?
Yes, I had a sea trip 3 years ago. It did me a lot of good because the weather was fine and the ship was very comfortable, so I felt refreshed and healthy.
(Да, я путешествовал морем 3 года назад. Оно пошло мне на пользу, потому что погода была чудесная, корабль – комфортабельный, я хорошо отдохнул и оздоровился).
Приведем выдержку из задания из учебника Кауфман 10 класс, Титул:
Three Men in a Boat: To Say Nothing of the Dog
An extract from the book by Jerome K. Jerome

PART I
There were four of us — George, and William Samuel Harris, and myself, and my dog Montmorency. We were sitting in my room, smoking, and talking about how bad off we were1 — bad from a medical point of view, of course.
We sat there for half an hour and described our diseases to each other. I explained to George and William Harris how I felt when I got up in the morning; and William Harris told us how he felt when he went to bed; and George gave us a clever piece of acting which illustrated how he felt in the night.
George IMAGINES he is ill, but there's never anything really wrong with him, you know. However, I have really suffered from bad health since childhood. When I was a boy, the disease hardly ever left me for a day.
My parents did not know then that it was my liver, and so they used to think it was laziness. "You lazy little devil," they would say, "get up and do something for your living!" since they didn't know that I was ill.
And they didn't give me pills; they gave me clumps2 on the side of the head. And strangely, those clumps on the head often cured me ... for a while3. Those clumps had an amazing effect on my liver, and made me go straight away then and there, and do what was wanted to be done, without further loss of time. Maybe there was something to those simple, old-fashioned remedies after all.4
At this point Mrs Poppets knocked at the door to know if we were ready for supper. We smiled sadly at one another, and said we supposed we could try to swallow a bit.
1 как плох каждый из нас
2 они давали мне подзатыльники
3 на время
4 В конце концов, может быть, что-то было в этих простых старомодных средствах.

1 Read Part II of the extract from the book by Jerome K. Jerome "Three Men in a Boat: To Say Nothing of the Dog" and answer the questions.
1. Who went on a sea trip to improve his health?
2. What did the man want to do when he got to Liverpool?
3. Who bought the return ticket? What for?
4. Is it possible to enjoy sea trip? How?
5. Why did a person on board a ship feel like Captain Cook, Sir Francis Drake, and Christopher Columbus?
6.) Have you ever done a sea trip? Did it do you any good?

PART II
we want is rest," said Harris.
"Rest and a complete change," said George.
"Well, if you want rest and change, you can't beat a sea trip,"5 said Harris.
I objected to the sea trip strongly. A sea trip does you good when you are going to have a couple of months of it, but, for a week, it is a waste of time.
You start on Monday with the idea that you are going to enjoy yourself. You wave a casual goodbye to the boys on shore, light your biggest pipe, and walk about the deck as if you were Captain Cook, Sir Francis Drake, and Christopher Columbus all rolled into one. On Tuesday, you wish you hadn't come.6 On Wednesday, Thursday, and Friday, you wish you were dead.7 On Saturday, you are able to swallow a little tea, and to sit up on deck, and answer with a weak smile when kindhearted people ask you how you feel now. On Sunday, you begin to walk again, and take solid food. And on Monday morning, with your bag and umbrella in hand, you wait to step ashore, you begin to really like it.
My brother-in-law once went for a short sea trip to improve his health. He took a return ticket from London to Liverpool; and when he got to Liverpool, the only thing he wanted to do was to sell that return ticket.
It was offered to everybody and was eventually sold for eighteen pence to a young man, who had just been advised by his doctor to go to the seaside, and take exercise.
"Seaside!" said my brother-in-law and pressed the ticket into his hand. "You'll have enough to last you a lifetime." He himself— my brother-in-law — came back by train. He said the Northwestern Railway was healthy enough.
5 Если уж нам нужен отдых и перемена обстановки, то лучше всего морское путешествие.
6 Во вторник вы жалеете, что отправились в плавание.
7 В среду, четверг и пятницу вы жалеете, что не умерли.

So I was against the sea trip. Not, as I explained, because of myself. I have never been seasick, but I was afraid for George. George said he would be all right, but he would advise Harris and me not to think of it, as we would both be ill. But then George said: "Let's go up the river." He said we would have fresh air, exercise and quiet; the constant change of scene would occupy our minds (including what there was of Harris's 8, and the hard work would give us a good appetite, and make us sleep well.
Harris said he didn't think George ought to do anything that would make him sleepier than he always was, as it might be dangerous. He said he didn't very well understand how George was going to sleep any more than he did now, as there were only twenty-four hours in each day. Harris said, however, that the river would suit him. It suited me too, and Harris and I both said it was a good idea of George's. We made a list of the things that we were going to need. On the next day, which was Friday, we got all of the things from the list together, and met in the evening to pack.
8 включая и ту малость (разума , которой обладал Гаррис
*Цитирирование части задания со ссылкой на учебник производится исключительно в учебных целях для лучшего понимания разбора решения задания.
*размещая тексты в комментариях ниже, вы автоматически соглашаетесь с пользовательским соглашением