7 класс 8 класс 9 класс 10 класс 11 класс

Переводы текстов New Millennium English 10 класс Unit 1 Lesson 7-8


Полезный совет! Переводы упражнений в решебнике более актуальны и правильные, чем здесь.
Перейти в решебник.

1 Посмотрите на фотографию.
. Как вы думаете, кто эти подростки?
. Из каких стран они могут быть?
Посмотреть ответ
Чтение

2 Прочитайте следующие истории и ответьте на вопросы.
1 Почему вы думаете, что эти подростки пакуют чемоданы?
2 Как вы думаете, интересно ли поговорить с ними? Почему?
3 С какими проблемами, по-вашему, они могли бы столкнуться?
4 Почему студенты запоминают свой опыт навсегда?

А
От Европы до Австралии, от Африки до Азии, эти подростки упаковывают свои сумки, говорят «до свидания» друзьям и семье, затем они летят в самолете в течение многих часов, чтобы прибыть в страну, о которой они, вероятно, только читали или видели по телевидению. Вы когда-либо разговаривали с этими людьми? Спрашивали их, где они были, и что они видели? Вы когда-либо задавались вопросом, на что бы это походило, если бы побыть в их шкуре? Будучи в их ситуации сам, я знаю то, как чувствует себя подобный человек. Предположите проснуться однажды в стране, в которой Вы никогда не были, не знаете языка, и никого не знайте там. Это - невероятный опыт, и что-то то, что эти студенты будут помнить всегда.

В
До нашего опыта в обменной программе, единственные чувства, которые мы имели к России и ее жителям, были связаны с "холодной войной". Программа позволила нам начать помещать имена и лица к стране, которая во время нашего детства была нашим врагом. У нас есть две дочери, Мэлори и Аманда. Им четыре и семь. Наши дочери узнали о России через глаза старшей сестры Джейр. По сей день, когда мы видим что-то в новостях о России, Аманда, наша самая молодая, говорит, "Это - там, где Катя живет." Мы знаем, что мы оказали влияние на жизнь нашей российской дочери, которая никогда не будет уходить: в то время как здесь, она была выставлена искусству и начала рисовать в школе. Она сказала, что у нее действительно никогда не было возможности изучать рисование прежде. Что бы там ни было, но подвергание искусству в школе, возможно, изменило ее жизнь. Когда она поехала домой, мы были столь грустны - мы любили ее так же, как свою. Её всегда будет встречать наш дом. Всегда будет небольшая часть наших без вести пропавших сердец, потому что мы отослали это назад в Россию.

1 Знали ли люди много о России до программы?
2 Что изменила программа в жизни автора?
3 Какое влияние программа оказала на их маленьких дочерей?
4 Как программа повлияла на жизнь их российских дочерей.
Посмотреть ответ

3 А. Вы собираетесь прослушать интервью с человеком, ответственным за программы обмена.
. Работайте в парах или в небольших группах,
. Решите, как американские и русские студенты могут извлечь выгоду из таких программ,
. Перечислите ваши идеи.
Посмотреть ответ

Текст аудирования:
Ну, я, отвечаю за программы обмена в этой части России. Наши программы имеют очень разные цели. Первая очень важная цель для россиян, чтобы узнать правду об Америке, какова Америка, что они видят по телевизору и в кино. Второй еще более важной задачей является для американцев, чтобы узнать о русских, чтобы узнать, каковы русские на самом деле не взирая на стереотипы. Таким образом, программы в основном о нарушении стереотипов и подготовке новых поколений молодых россиян и американцев, чтобы жить в будущем мире. Я вижу это как способ построения нового моста между двумя странами. У нас есть очень много претендентов на каждую вакансию. Конечно для того, чтобы учиться в Соединенных Штатах некоторые знания английского языка не требуется, таким образом, мы ищем хороших студентов с английским языком. Но это не единственный критерий. Есть несколько важных критериев: способность говорить на английском языке, способность адаптироваться к совершенно иному образу жизни и способность подружиться легко и представлять свою страну.
Я бы сказал, вы должны быть гибкими, дружелюбными, вам нужно иметь хорошее чувство юмора. Если мы возьмем начальную точку программы российско-американского обмена, я должен признать, что было очень мало обменов между нашими двумя странами в
советское время. В советский период очень ограниченное число американцев приезжали в Россию, в основном в Москву и Санкт-Петербург. Но почти ни один русский не смог поехать в Штаты. В наши дни совсем противоположная ситуация: намного больше россиян приезжают в Америку на учебу или по профессиональным программах обмена. Эти программы очень успешны. Желание узнать больше о Штатах - важная причина, почему студенты решили принять участие в программе, и в том, что они многое хотят узнать об Америке и принести эти знания обратно в Россию для того, чтобы построить лучшее будущее в собственную страну. Мы хотели бы думать, что они перенимают все хорошие вещи, которые они изучают в США и пытаются применить их к жизни здесь, в России. Ну, конечно, есть проблемы. Мы часто говорим, что студенты собираются в Америку почувствовать, что они находятся на другой планете, все так отличается: то так, американцы едят, спят, работают и все различные виды досуга такие разные. Таким образом, есть некоторые проблемы адаптации, особенно для тех студентов, живущих в семьях - людям, живущим в новой семье нужно привыкнуть друг к другу. Но я думаю, что эти программы чрезвычайно позитивные для обеих стран: Американцы получают возможность увидеть реальную Россию, в советский период я думаю, что они понятия не имели, какова настоящая Россия и каковы русские по-настоящему, как и российские дети узнают о реальной Америке - и хорошее, и плохое - и они применяют эти знания, когда они возвращаются в Россию.

B. Прослушайте интервью.
. Посмотрите на список, который вы сделали и скажите, какие выгоды упомянул говорящий.
Посмотреть ответ

C. Прослушайте снова и сделайте заметки, чтобы ответить на следующие вопросы:
1 Каковы цели программ обмена для учащихся средних школ?
2 Что нужно человеку для того, чтобы быть успешным кандидатом?
3 Каковы причины успеха программ обмена?
4 Каковы основные проблемы студентов по обмену?
5 Какое влияние оказали программы на лиц, на сообщества, на страны, вовлечённые в программы?
Посмотреть ответ

D. Соотнесите выражения из А с ближайшими по смыслу из B.
Письмо
Посмотреть ответ

4 А. Прочитайте часть письма заявителя, который был принят в программу.
. Определите, что делает письмо успешным.
Дорогой(ая) Сэр/Миссис,
Я хотел бы поучаствовать в программе обмена студентов. Есть несколько причин, почему я подаю заявление.
Во-первых, я очень интересуюсь США, её культурой, историей, и людьми. Программа даст мне хорошую возможность для сравнения с тем, что я уже знаю о США с тем, какой народ на самом деле. Я думаю, что американское общество является очень эффективным во многих областях: государственные учреждения являются прозрачными, промышленность хорошо развита, уровень жизни высок, а люди говорят в своем будущем. Я хочу понять, как США достигла всего этого и принести эти знания обратно в Россию и применить его здесь. Я твердо верю, мое поколение может сделать много для России.
Во-вторых, на мой взгляд, обе страны очень похожи. Россия и США - страны очень многокультурного разнообразия, что является общей чертой двух народов. Если Вы представляете группу фотографию людей, живущих в разных странах, было бы забавно, как по-разному они будут выглядеть! Кроме того, обе страны являются очень большими - я имею в виду размер территории и населения. Американцы и
русские имеют очень богатую историю, уникальную культуру, а также выдающиеся технологические достижения (в освоении космоса, например). Американские и русские солдаты защищали демократию вместе во время Второй мировой войны, когда они победили фашизм. Студенческие обмены могут преодолеть разрыв между нашими странами и сделать всех нас лучше.
Подводя итог, когда я вернусь, у меня будут свои собственные впечатления и образ США, мой личный опыт, который, когда совместно с моими друзьями здесь, в России, будет способствовать лучшему пониманию культур участие и сделает мир немного безопаснее.
Посмотреть ответ

B. Представьте, что вы принимаете участие в конкурсе, чтобы получить грант по программе обмена в США.
. Напишите ваше заявление о намерениях в форме письма, объясняя, почему вы хотите участвовать в программе.
. Следуйте структуре, данной рядом с образцом письма в упр. 4A.
Посмотреть ответ

Английские оригиналы текстов, переведенных выше:
Well, I am in charge of exchange programs in this part of Russia. Our programs have very distinctive goals. The first very important goal is for Russians to learn the truth about America, what America is beyond what they see on the television and in the films. The second even more important goal is for Americans to learn about Russians, to learn what real Russians are beyond the stereotypes. So the pro¬grams are mostly about breaking the stereotypes and preparing new generations of young Russians and Americans to live in the future world. I see it as a way of building a new bridge between the two countries. We have a great many applicants for each vacancy. Of course in order to study in the United States some knowledge of English is required, so we are looking for good students of English. But that is not the only criterion. There are several important criteria: ability to speak English, ability to adapt to a very different way of life and ability to make friends easily and to represent your country.
I would say you need to be flexible, outgoing, you need to have a good sense of humour. If we take the starting point of the Russian-American exchange programs I must admit there was very little exchange between our two countries during the Soviet period. During the Soviet period a very limited number of Americans came to Russia, mostly to Moscow and St Petersburg. But almost no Russians were able to go to the States. These days it's the opposite situation: many more Russians go to America to study or under the professional exchange programs. The programs are very successful. The desire to know more about the States is an important reason why students decide to participate in the program, and in fact they do learn a lot about America and bring this knowledge back with them to Russia in order to build a better future in their own country. We'd like to think that they are taking all of the good things they learn in the States and trying to apply them to life here in Russia. Well, of course, there are problems. We often say that students going to America feel like they are on a different planet, everything is so different: the way Americans eat, sleep, work and all the various leisure activities are so different. So there are some problems of adaptation especially with those students living with host families — people living in a new family need to get used to one another. But I think the programs are tremendously positive for both the countries: Americans get to see the real Russia, in the Soviet period I think they had no idea what the real Russia and real Russians were like, and the Russian children learn about the real America — both the good and the bad — and they apply that knowledge when they return to Russia.

А
From Europe to Australia. Africa to Asia, these teenagers pack their bags, say goodbye to friends and family, then they sit on a plane for hours to arrive in a country they have probably only read about or seen on TV. Have you ever sat down and talked to these people? Asked them where they've been, and what they've seen? Have you ever wondered what it would be like to be in their shoes? Having been in their situation myself, I know what it feels like Imagine waking up one day in a country that you've never been to, don't know the language, and know no one there. It is an incredible experience, and something that these students will remember for ever.
1 Did the people know much about Russia before the program?
2 What has the program changed in the author's life?
3 What impact did the program have on their little daughters?
4 How did the program influence their Russian daughter's life?
В
Before our experience with the exchange program, the only feelings we had toward Russia and its people, were "cold war" related. The program allowed us to begin to put names and faces to a country that during our childhood was our enemy. We have two daughters, Mallory and Amanda. They are four and seven. Our daughters learn about Russia through their elder sister's eyes. To this day, when we see something on the news about Russia, Amanda, our youngest says, "That's where Katya lives." We know we had an impact on our Russian daughter's life that will never go away: while here, she was exposed to art and started drawing in school. She said she had really never had an opportunity to learn drawing before, For better or worse, that exposure to art at school may have changed her life. When she went horne, we were so sad - we loved her just as one of our own. She will always be welcome in our home, There will always be a little part of our hearts missing, because we sent it back to Russia.

Dear Sir I Madam,
I would like to apply for the Students' Exchange Program. There are several reasons why I am applying.
Firstly, I am very interested in the U.s.A., its culture, history, and people. The program will provide me with a good opportunity to compare what I already know about the U.S.A, with what the nation is really like, I think American society is very effective in many areas: governmental institutions are transparent, industry is well developed, living standards are high, and the people have a say in their future. I want to understand how the U.S.A. has achieved all this and bring this knowledge back to Russia and apply it here. I strongly believe my generation can do a lot for Russia.
Secondly, in my opinion both countries are very similar, Russia and the US are very multicultural - diversity is a common feature of both nations. tf you imagine a group photograph of the people living in the countries it would be like a patchwork, so different would they look!
Also, both countries are very large - I mean the size of the territory and the population, Americans and Russians have a very rich history, unique culture, and outstanding technological achievements (in space exploration, for example). American and Russian soldiers defended democracy together during World War II when they defeated fascism, Student; exchanges can bridge the gap between our nations and make all of us better people.
To sum it up, when I am back I will have my own impressions and image of the US, my own personal experience. which when shared with my friends here in Russia, will promote a better understanding of the cultures involved and will make the world a little safer.

О сайте

Reshak.ru - сайт решебников по английскому языку. Здесь вы сможете найти решебники, переводы текстов, Java решебники. Практически весь материал, собранный на сайте - сделанный для людей! Все решебники выполнены качественно, в понятном интерфейсе, с приятной навигацией. Благодаря нам, вы сможете скачать гдз, решебник английского, улучшить ваши школьные оценки, повысить знания, получить намного больше свободного времени.
Главная задача сайта: помогать школьникам в решении домашнего задания. Кроме того, весь материал гдз английский совершенствуется, добавляются новые сборники решений, книги для учителя и учебники, решебники по изучению английского языка.

Информация

©reshak.ru По всем вопросам обращаться на электронную почту: admin@reshak.ru. При копировании материала ссылка на сайт обязательна.