Переводы текстов Happy English 10 класс Unit 2 Lesson 11 12


Полезный совет! Переводы упражнений в решебнике более актуальны и правильные, чем здесь.
Перейти в решебник.

1 Прочитайте страницу из дневника Лизы и поставьте глаголы в скобках в нужной форме.
Я провела остальную часть дня одна. Идея вернуться в мою комнату была устрашающей. Конечно, Белла и ее подружки не хотели бы
говорить со мной после того, как они видели меня с Дэвидом.
Я возвратилась в свою комнату как раз перед церемонией открытия, чтобы переодеться. Когда я вошла комнату, Мэри подбежала ко мне. "Наконец-то!" она воскликнула.
"Где ты была? Мы ждали тебя. Быстро одевайся и не забудь одеть что-нибудь теплое. Будет барбекю вместо нашего обычного обеда." К моему удивлению, все мои соседки по комнате были довольно дружественными и даже дали мне совет относительно того, как одеться. Я ничего не поняла, но у меня не было времени думать. Мы должны были спешить и пойти на церемонию.
Церемония проходила не в столовой, а на улице. Осуществился подъем флага, что напомнило мне о наших летних лагерях в России, где мы проводим тоже самое. Затем все начали петь.
Это была лагерная песня, и большинство туристов знали ее наизусть. Я осматривалась, чтобы увидеть, сколько людей здесь было, и скоро поняла, что я была далеко не одинока. Я подняла выше голову и решила попросить Мэри записать слова песни для меня. Потом директор лагеря встал в центр и поприветствовал всех в новом году в Лагере Пайнленд. Мне понравилась его речь. Она была короткой и остроумной. Когда директор закончил свою речь, высокая женщина с седыми волосами встала на его место. Она выглядела знакомой, и я вспомнила, что только вчера видела ее. Это была Мередит Натт, главный проводник. Я услышала вздох рядом со собой. Это была Мэри. Она шептала в мое ухо:" Мы называем ее Гранч. Она - самый напыщенный человек, которого я когда-либо знала, и ее речь всегда самая длинная. Так что, готовься сидеть здесь долгое время. Каждый год мы играем в небольшую игру. Каждый из нас пишет одно из любимых слов Гранч в список, и мы рассчитываем, сколько раз она говорила их во время своей большой речи. То слово, которое упомянуто большинство раз, является победителем. Мой выбор в этом году: гордость. Давай считать слова вместе со мной. Белла выбрала слово «пожизненная дружба», Хэйли – «наблюдение», а Синди «безопасность».
Посмотреть ответ

2 Прослушайте текст и проверьте свои ответы.
Текст аудиозаписи
(другой вариант перевода) Я провела остаток дня одна. Идея вернуться обратно в комнату была ужасна. Конечно, Бель и ее друзья не хотели говорить со мной после того как они увидели меня с Дэвидом.
Я вернулась в комнату перед открытием церемонии, что бы переодеться. Когда я вошла в комнату, Мэри подбежала ко мне: «Наконец то!» воскликнула она.
« Где ты была? Мы ждали тебя. Давай переодевайся и не забудь одеть что-нибудь теплое. Там будет пикник вместо обычного ужина». К моему удивлению все мои сожители были достаточно дружелюбны и даже давали советы что надеть. Я ничего не понимала, но у меня не было времени думать. Мы должны были торопиться и идти на церемонию.
Церемония проводилась за пределами столовой. Все началось с поднятия флага, который напомнил мне о нашем летнем лагере в России, где мы, бывало, делали те же вещи. А затем все начали петь. Это была лагерная песня, и многие отдыхающие знали ее наизусть. Я оглянулась посмотреть, сколько новых людей там было, и вскоре поняла, что там не было ни одного. Я поприветствовала всех и решила попросить Мэри записать слова песни для меня. Затем директор лагеря выступил в центр и поздравил всех с новым годом в лагере Пайнлэнд. Мне понравилась его речь. Она была короткой и остроумной. Когда директор закончил свою речь, худая женщина с седыми волосами заняла его место. Она казалась знакомой и я вспомнила, что видела ее вчера. Это была Мэредис Нут, главный советник. Я услышала вздох рядом с собой. Это была Мэри. Она шепнула мне в ухо: «мы зовем ее Кранч. Это самая напыщенная личность, которую я когда-либо знала и ее речь всегда самая длинная. Приготовься сидеть здесь некоторое время. Каждый год мы играем в небольшую игру.
Каждый из нас пишет на листок одно из любимых слов Кранча, и мы считаем, как много раз она говорит его в течение своей речи. Тот, чье

слово было упомянуто большее количество раз, выиграл. Мой выбор в этом году: гордость. Просто считай слова со мной. Бель выбрала дружбу длинною в жизнь, Хэйли – контроль, а Синди – безопасность.»
Посмотреть ответ

3 Задайте вопросы, ответы на которые были бы следующие:
1. Потому что она думала, что ее соседки стали ее врагами.
2. Потому что они видели ее с Дэвидом.
3. Девушки были доброжелательны и предупредительны.
4. Они посоветовали ей надеть теплую одежду.
5. Он проходил в непосредственной близости от столовой.
6. Лизе пришлось поднять флаг в лагере в России.
7. Это была песня.
8. Потому что Лиза поняла, что она была не единственным новым человеком в лагере.
9. Директор лагеря был.
10. Его речь была короткой и остроумной.
11. Она была высокой с седыми волосами.
12. Ее речь была самой длинной.
13. Каждый из них записывает одно из любимых слов из списка Гранча, и они подсчитывают, сколько раз она говорит их во время своей большой речи. Тот, чье слово упоминается в большинстве случаев, является победителем.
14. Бель выбрала слова «друзья на всю жизнь», Хейли взяла «надзор», а Синди, «безопасность».
Посмотреть ответ

4 Прослушайте речь Гранча и скажите, какие вопросы она не упоминает.
Текст аудиозаписи
«Здравствуйте юноши и девушки! Добро пожаловать в другое замечательное и незабываемое лето в лагере Пайнлэнд. У меня нет сомнения, что все и каждый из вас будут предметом гордости для нас в этом году.
Я знаю, что в этом году у нас много молодых совершеннолетних людей со всего мира. Так, позвольте мне предоставить вам очень важную лагерную информацию.
Пайнлэнд был основал в 1950 году. Заметьте, в комнатах нет света. Мы верим, что костры и фонари сделают ваше лагерное приключение более захватывающим. Наши маленькие комнаты это часть лагерной философии. Каждое лето комната становится новым домом под присмотром консультанта, который помогает жителям начать дружбу длиною в жизнь. Комнаты парней и девушек расположены по разные стороны лагеря. Я бы хотела предупредить наших старших лагерных ребят, что будут проводиться регулярные проверки, что бы удостовериться, что никто не ходит на романтические прогулки в темноте.
Лагерь Пайнлэнд расположен в уникальном и красивом месте. Однако напоминаю, что озеро без консультанта закрыто для всех, и если кого-то поймают там одного, он будет тот час же отправлен домой. Как обычно, этим летом у вас будет возможность подняться в горы.
Я бы хотела обратить ваше внимание на тот факт, что лагерь Пайнлэнд находится на хребте Сьерра-Невада, что означает, что бурые медведи еще здесь живут. Так, я сама лично собираюсь объяснить отдыхающим некоторые правила безопасности.
Управление лагеря Пайнлэнд всегда придерживалось традиционных лагерных ценностей.
Мы испытываем чувство гордости сообщить вам, что мы понимаем, насколько это приятно для отдыхающих получить коробку печенья или конфет из дома. Так, знайте, что лично я буду собирать ваши посылки и удостоверюсь, что только здоровая еда в безопасных количествах будет передана вам по специальным случаям. Ваши дни в лагере будут тщательно продуманы и организованы, и я надеюсь, что, как всегда, этим летом мы увидим огромный личный рост.
Посмотреть ответ

5 Прочитайте текст выступления. Затем поставьте недостающие предложения в нужном месте, чтобы завершить выступление.
И затем началась речь. Она была немного длинной и очень скучной, но для новых туристов это было также очень информативно. Худшей вещью было то, что присутствовали некоторые слова, которые я не понимала.
*****
"Здравствуйте мальчики и девочки! Я приветствую всех, кто решил провести это замечательное и незабываемое лето в Лагере Пайнленд. Я не сомневаюсь, что каждый и каждый из Вас останутся гордыми за этот год.
Я знаю, что в этом году у нас есть много молодых подростков со всех континентов. Позвольте мне сказать вам некоторую очень важную информации о лагере. В 1950 году был основан Пайнленд. Наш лагерь был гордым членом американской Ассоциации Лагерей больше 40 лет назад. Традиция - это то, что мы ценим больше всего. Многие из родителей туристов тоже были когда-то туристами Пайнленд. Некоторые из наших песен лагеря были традиционными в течение почти 60 лет.
Пайнленд состоит из 40 комнат. Каждая из комнат предназначена для пяти туристов и одного вожатого. Заметьте, что нет никакого электричества в ваших каютах. Мы полагаем, что походные костры и фонари сделают ваше приключение лагеря еще более захватывающим. Наши небольшие комнаты - часть философии лагеря. Каждое лето комната становится новой семьей под наблюдением вожатого, который помогает туристам начать пожизненную дружбу. Каюты мальчиков и девочек расположены на различных сторонах лагеря. Я хотела бы предупредить наших старших туристов, что будут выполняться регулярные осмотры, чтобы удостовериться, что никто не выходит для романтичных гулянок в темноте.
Лагерь Пайнленд расположен в уникальном и красивом месте. Вы только осмотритесь, туристы, и Вы будете поражены захватывающим духом красоты гор, прохладой озера и свежестью воздуха. Однако, помните, что озеро находится за пределами для всех без вожатого, и любой, кого поймают там одного, будет отослан прямо домой назад. Как обычно, этим летом у вас будет шанс путешествовать пешком по горам. Я действительно надеюсь, что все из вас без разбора будут упорно трудиться, чтобы подготовиться к этой стимулирующей деятельности.
Я хотела бы привлечь ваше внимание к тому факту, что Лагерь Пайнленд находится в Сьерра-Неваде, что означает, что черные медведи все еще живут здесь. Таким образом, я лично собираюсь преподавать туристам некоторые правила безопасности. Мои уроки безопасности будут каждый понедельник и пятницу в 11:00.

У правительства лагеря Пайнлэнд всегда были традиционные значения лагеря. Однако, мы также знаем, как эта замечательная традиция неправильно может быть понята некоторыми из туристов.
Мы горды сообщить Вам, что мы понимаем, сколько забавы доставляет для туриста, чтобы получить пачку печенья или конфет из дома. Например, некоторые из новых лагерей не позволяют родителям посылать любую еду или закуски их детям. Так знайте, что я лично собираюсь собрать все ваши пакеты и удостовериться, что только здоровые закуски в безопасных количествах даны вам в особых случаях.
Ваши дни в лагере будут напряженными и структурированными, и я надеюсь, что как всегда этим летом мы будем видеть большой личный рост."
***
Как только Гранч закончила, туристы начали нетерпеливо выходить. Это было время для барбекю, и никто не хотел ждать более. И затем я увидела Диму. Он говорил с некоторыми другими мальчиками, используя жесты, когда он не знал правильного слова. Его новые друзья, казалось, понимали его действительно хорошо. Дима заметил меня и широко улыбнулся. Он, очевидно, наслаждался лагерем больше, чем я.
Посмотреть ответ

6 Посмотрите текст и найдите подходящий перевод этих слов и выражений.
Посмотреть ответ

7 Перефразируйте подчеркнутые части этих предложений, используя слова из упр. 6.
Пример: Мы были в беде, потому что наш учитель поймал нас за пределами школьной территории - Мы были в беде, потому что наш учитель поймал нас.
1. Эти книги будут интересны подросткам.
2. Мама организовывает барбекю каждый первый выходной лета.
3. Наш новый учитель не знал, что наш класс посетил Лондон этим летом.
4. Я слышал об этой компьютерной программе, но я никогда не использовал ее сам. Вот я и спрашиваю Ника, чтобы он рассказал мне об этом.
5. Никто не имеет права быть вне территории лагеря в ночное время.
Посмотреть ответ

8 Найдите эти слова, или однокоренные слова в тексте. Скажите, кто выиграл конкурс:
Mary, Belle, Cindy or Hailey? (Мэри, Бель, Синди или Хейли?)
Camp (лагерь), person (человек), friend (друг), warm (теплый), fresh (свежий), dark (темный), pride (гордый), challenge (испытание), active (активный), safety (безопасность), tradition (традиция), inspect (изучать), supervise (контролировать)
Посмотреть ответ

9 Работа в парах. Что вы узнали о лагере Пайнленд из речи Meredith Nutt? По возможности задайте и ответьте на вопросы о лагере Пайнленд.
Пример: Является ли Пайнленд старым лагерем? - Да, это так. Он был основан в 1950 году.
Посмотреть ответ

10 Какая информация о лагере Пайнленд вас удивила? Какая информация вам интересна? Что еще вы хотели бы знать об этом лагере и области, где он находится?
Посмотреть ответ

Домашняя работа

A Какая часть речи эти слова? Поместите их в правой колонке и заполните таблицу. Обратитесь к словарю, если это необходимо.
Посмотреть ответ

В Какие суффиксы используются для формирования этих слов? Дайте больше примеров для каждого суффикса в своих тетрадях.
Посмотреть ответ

С Сравните Лагерь Пайнленд с лагерем, который вы посещали или слышали. В чем сходство? В чем отличие?
Посмотреть ответ

------------------------------------------------------------
P.S. Смотрите также:
Переводы текстов рабочей тетради Юнит 2 Уроки 11,12
-------------------------------------------------------------

Английский оригинал текстов, переведенных выше:
1
I spent the rest of the day alone. The idea of going back to my cabin was scary. Surely Belle and her fiends wouldn't want to talk to me after they saw me with David.
I returned to my cabin just before the opening ceremony to change my clothes. When I entered the room, Mary run up to me. "Finally!" she exclaimed.
"Where you been? We were waiting for you. Cmon, get dressed and don't forget to wear something warm. There'll be a cookout instead of our usual dinner." To my surprise, all my cabinmates were quite friendly and even gave me advice on what to wear. I did not understand anything, but I had no time to think. We had to hurry up and go to the ceremony.
The ceremony took place just outside the dining hall. It started with raising the flag which (remind) me of our summer camps in Russia where we (use to) do the same thing. And then everybody (start) singing.
It was a camp song and most of the campers knew it by heart. I looked around to see how many new people there were and soon realized that I was not the only one. I cheered up and decided to ask Mary to write the words of the song down for me. Then the camp director stepped into the centre and welcomed everybody to a new year in Camp Pineland. I liked his speech. It was short and witty. When the director finished his speech, a tall woman with grey hair took his place. She looked familiar and I remembered that I just had seen her yesterday. It was Meredith Nutt, the head counsellor. I heard a sigh next to me. It was Mary. She whispered into my ear: "We call her the Crunch. She is the most pompous person I have ever known and her speech is always the longest. So prepare to sit here for a while. Every year we play a little game. Each of us write one of the Crunch's favourite words on a list and we count how many times she says them during her big speech. The one whose word gets mentioned the most times is the winner. My pick this year is: pride. Just count the words with me. Belle has choosen lifelong friendships, Hailey has taken supervision, and Cindy, safety."

5
And then there came the speech. It was a bit long and very boring, but for new campers it was also very informative. The worst thing about it was that there were some words that I didn't understand.
"Hello boys and girls! Welcome to another wonderful and unforgettable summer at Camp Pineland. I have no doubt that each and everyone of you will make us proud this year.
I am aware that this year we've got a lot of young adults from all over the world. So let me fill you in on some very important camp information. Pineland was founded in 1950. Our camp has been a proud member of the American Camp Association for over 40 years. Tradition is what we value most of all. Many of the campers' parents used to be Pineland campers themselves. Some of our camp songs have been a tradition for nearly 60 years.
Pineland consists of 40 cabins. Each of the cabins is designed for five campers and one counsellor. Notice that there is no electricity in your cabins. We believe that campfires and flashlights will make your camp adventure even more exciting. Our small cabins are a part of the camp's philosophy. Each summer a cabin becomes a new family under the supervision of a counsellor who helps the campers start lifelong friendships. Boys' and girls' cabins are located on different sides of the camp. I'd like to warn our senior campers that regular inspections will be carried out to make sure that nobody goes out for romantic walks in the darkness.
Camp Pineland is located in a unique and beautiful place. Just look around you, campers, and you'll be amazed by the breathtaking beauty of the mountains, the coolness of the lake and the freshness of the air. However, be reminded that the lake is out of bounds for everybody without a counsellor and anybody caught there alone will be sent straight back home. As usual, this summer you'll have a chance to hike in the mountains. I do hope that each and every one of you will work hard to prepare yourselves for this challenging activity.
I would like to draw your attention to the fact that Camp Pineland is in the Sierra Nevada which means that black bears still live here. So I am personally going to teach the campers some safety rules. My safety classes are every Monday and Friday at 11 a.m.
Camp Pineland's administration has always had traditional camp values. However, we also know how this wonderful tradition is misunderstood by some of the campers.
We are proud to inform you that we understand how much fun it is for a camper to receive a box of cookies or sweets from home. For example, some of the new camps don't allow parents to send any food or snacks to their children. So be aware that I am personally going to collect all your parcels and make sure that only healthy snacks in safe quantities are given to you on special occasions.
Your days at camp will be busy and structured and I hope that as always
this summer we'll see a lot of personal growth."
***
As soon as the Crunch finished, the campers started moving impatiently. It was time for the cookout and nobody wanted to wait any longer. And then I saw Dima. He was talking to some other boys, using gestures when he didn't know the right word. His new friends seemed to understand him really well. Dima noticed me and gave me a big smile. He was obviously enjoying the camp more than I was.

"Hello boys and girls! Welcome to another wonderful and unforgettable summer at Camp Pineland. I have no doubt that each and everyone of you will make us proud this year.
I am aware that this year we've got a lot of young adults from all over the world. So let me fill you in on some very important camp information.
Pineland was founded in 1950. Tradition is what we value most of all. Many of the campers' parents used to be Pineland campers themselves. Some of our camp songs have been a tradition for nearly 60 years.
Pineland consists of 40 cabins. Notice that there is no electricity in your cabins. We believe that camp-fires and flashlights will make your camp adventure even more exciting. Our small cabins are a part of the camp's philosophy. Each summer a cabin becomes a new family under the supervision of a counsellor who helps the campers start lifelong friendships. Boys' and girls* cabins are located on different sides of the camp. I'd like to warn our senior campers that regular inspections will be carried out to make sure that nobody goes out for romantic walks in the darkness.
Camp Pineland is located in a unique and beautiful place. However, be reminded that the lake is out of bounds for everybody without a counsellor and anybody caught there alone will be sent straight back home. As usual, this summer you'll have a chance to hike in the mountains.
I would like to draw your attention to the fact that Camp Pineland is in the Sierra Nevada which means that black bears still live here. So I am personally going to teach the campers some safety rules.
Camp Pineland's administration has always had traditional camp values.
We are proud to inform you that we understand how much fun it is for a camper to receive a box of cookies or sweets from home. So be aware that I am personally going to collect all your parcels and make sure that only healthy snacks in safe quantities are given to you on special occasions.
Your days at camp will be busy and structured and I hope that, as always, this summer we'll see a lot of personal growth."